金剛般若波羅蜜經(jīng)講記02
智諭法師主講
離相寂滅分第十四
【爾時(shí)須菩提聞?wù)f是經(jīng)深解義趣。涕淚悲泣而白佛言。希有世尊。佛說(shuō)如是甚深經(jīng)典。我從昔來(lái)所得慧眼。未曾得聞如是之經(jīng)。世尊。若復(fù)有人得聞是經(jīng)。信心清凈則生實(shí)相。當(dāng)知是人成就第一希有功德。世尊。是實(shí)相者則是非相。是故如來(lái)說(shuō)名實(shí)相。世尊。我今得聞如是經(jīng)典。信解受持不足為難。若當(dāng)來(lái)世后五百歲。其有眾生得聞是經(jīng)信解受持。是人則為第一希有。何以故。此人無(wú)我相人相眾生相壽者相。所以者何。我相即是非相。人相眾生相壽者相即是非相。何以故。離一切諸相則名諸佛。佛告須菩提。如是如是若復(fù)有人得聞是經(jīng)。不驚不怖不畏。當(dāng)知是人甚為希有。何以故。須菩提。如來(lái)說(shuō)第一波羅蜜非第一波羅蜜。是名第一波羅蜜。須菩提。忍辱波羅蜜如來(lái)說(shuō)非忍辱波羅蜜。何以故。須菩提。如我昔為歌利王割截身體。我于爾時(shí)無(wú)我相無(wú)人相無(wú)眾生相無(wú)壽者相。何以故。我于往昔節(jié)節(jié)支解時(shí)。若有我相人相眾生相壽者相應(yīng)生嗔恨。須菩提。又念過(guò)去于五百世作忍辱仙人。于爾所世無(wú)我相無(wú)人相無(wú)眾生相無(wú)壽者相。是故須菩提。菩薩應(yīng)離一切相發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心。不應(yīng)住色生心。不應(yīng)住聲香味觸法生心。應(yīng)生無(wú)所住心。若心有住則為非住。是故佛說(shuō)菩薩心不應(yīng)住色布施。須菩提。菩薩為利益一切眾生。應(yīng)如是布施。如來(lái)說(shuō)一切諸相即是非相。又一切眾生則非眾生。須菩提。如來(lái)是真語(yǔ)者。實(shí)語(yǔ)者。如語(yǔ)者。不誑語(yǔ)者。不異語(yǔ)者。須菩提。如來(lái)所得法此法無(wú)實(shí)無(wú)虛。須菩提。若菩薩心住于法而行布施。如人入闇則無(wú)所見(jiàn)。若菩薩心不住法而行布施。如人有目日光明照見(jiàn)種種色。須菩提。當(dāng)來(lái)之世若有善男子善女人。能于此經(jīng)受持讀誦。則為如來(lái)以佛智慧悉知是人。悉見(jiàn)是人。皆得成就無(wú)量無(wú)邊功德。】
爾時(shí)須菩提,聞?wù)f是經(jīng)深解義趣,涕淚悲泣而白佛言,希有世尊!佛說(shuō)如是甚深經(jīng)典,我從昔來(lái)所得慧眼,未曾得聞如是之經(jīng)。
爾時(shí)須菩提,聞?wù)f金剛經(jīng)甚深意旨,大受感動(dòng)。甚至被感動(dòng)得涕淚悲泣。于是向佛贊嘆言,自己以前所得之慧眼,未曾得聞如是之經(jīng)。未曾得聞如是之經(jīng)者,于此甚深經(jīng)義,未能領(lǐng)解也。
慧能照事理,故假名慧眼,非是慧眼能見(jiàn)物也。慧眼不見(jiàn)有為法,不見(jiàn)無(wú)為法,以不見(jiàn)一切法故,乃能洞達(dá)其理。
須菩提過(guò)去所得慧眼,入理不深,故曰未曾得聞如是之經(jīng)。
世尊!若復(fù)有人,得聞是經(jīng)信心清凈,則生實(shí)相。當(dāng)知是人成就第一希有功德。
信心清凈,是清凈心不為余法所亂,不為諸相所迷。深信一切法清凈,深信一切法不可得。如果深信一切法清凈不可得,便不會(huì)住心取相了。諸法無(wú)相,便是實(shí)相。故曰得聞是經(jīng)信心清凈,則生實(shí)相。
實(shí)相即是阿耨多羅三藐三菩提,即是無(wú)上功德。所以說(shuō),當(dāng)知是人成就第一希有功德。
世尊!是實(shí)相者,則是非相,是故如來(lái)說(shuō)名實(shí)相。
則是非相者,是說(shuō)是實(shí)相者,即是無(wú)相也。如來(lái)所謂實(shí)相者,不過(guò)是假名而已。
一切諸相,無(wú)非緣有假相。既是緣有假相,故無(wú)自性。法無(wú)自性,故一切法無(wú)相。是知一切法無(wú)非實(shí)相,是曰諸法實(shí)相。諸法實(shí)相者,其性一也。既知諸法實(shí)相,當(dāng)知實(shí)相諸法。實(shí)相諸法者,換句話說(shuō),無(wú)相即是諸相也。故達(dá)實(shí)相者,于相即知無(wú)相,于無(wú)相即知是相。此是一法,莫作二會(huì)。是以諸相宛然,即是無(wú)相湛然。無(wú)相湛然,即是諸相宛然。故諸法實(shí)相,異而非異,故曰性一。實(shí)相諸法,非異而異,故曰相異。一而非一,非一而一。異而非異,非異而異。相而無(wú)相,無(wú)相而相,是謂實(shí)相。
故一切諸法無(wú)非實(shí)相,實(shí)相即是一切諸法。若有人問(wèn)何為實(shí)相。則我們要問(wèn),甚么不是實(shí)相?
云何能會(huì)入此法?欲會(huì)此法,必須心無(wú)所住,不取于相。若如是生信,便是信心清凈。
世尊。我今得聞如是經(jīng)典,信解受持不足為難。若當(dāng)來(lái)世后五百歲,其有眾生生得聞是經(jīng),信解受持,是人則為第一希有。
須菩提是大阿羅漢,于此金剛經(jīng)信解受持不足為難。若末法時(shí)期,有人得聞是經(jīng),信解受持,是人則為第一希有難得。因?yàn)榇巳松钸_(dá)實(shí)相故。
何以故。此人無(wú)我相人相眾生相壽者相。
因?yàn)榇巳松钸_(dá)實(shí)相無(wú)相,故無(wú)我人眾壽相。無(wú)四相者,即見(jiàn)法性,故此人第一希有。
所以者何?我相即是非相,人相眾生相壽者相即是非相。
以我人眾壽相,皆緣生假有。因?yàn)榧儆蟹菍?shí)故,是以我相即是非相,人眾壽相即是非相。非相者,乃無(wú)相也。易言之,我相即是無(wú)相,人眾壽相即是無(wú)相也。
何以故。離一切諸相,則名諸佛。
佛者,即實(shí)相義。實(shí)相者,即無(wú)相也。故離一切諸相,則名諸佛。當(dāng)知離一切諸相,即佛法身也。法身無(wú)相,即是實(shí)相。以如是故,若有人于是經(jīng)信解受持,是人則為第一希有也。
佛告須菩提,如是如是,若復(fù)有人得聞是經(jīng),不驚不怖不畏,當(dāng)知是人甚為希有。
須菩提領(lǐng)解金剛經(jīng)義趣,蒙佛印可曰如是如是。若復(fù)有人得聞是經(jīng),不驚不怖不畏。云何有驚怖畏?若人著相,則有驚怖畏。若不著相,則無(wú)驚怖畏。若人著我人眾壽,則有驚怖畏。若無(wú)我人眾壽,則無(wú)驚怖畏。若人聞此無(wú)相法,不驚不怖不畏,當(dāng)知是人甚為希有。
何以故?須菩提!如來(lái)說(shuō)第一波羅蜜,(即)非第一波羅蜜,是名第一波羅蜜……
以諸法無(wú)相故,所以佛說(shuō)第一波羅蜜,非第一波羅蜜,是名第一波羅蜜。乃至忍辱波羅蜜,亦復(fù)如是。
有人說(shuō)第一波羅蜜,是布施波羅蜜。此人是依六度次第而說(shuō),因?yàn)榱戎械谝欢缺闶遣际S腥苏f(shuō)第一波羅蜜,是般若波羅蜜。此人是依義理而言,因?yàn)橐园闳艄剩际┏纸淙倘杈M(jìn)禪定等五者,方稱為波羅蜜。若無(wú)般若,僅為布施、持戒、忍辱、精進(jìn)、禪定,不得稱為波羅蜜。所以第一波羅蜜,是般若波羅蜜。
至于何故于六波羅蜜中,復(fù)特別提出忍辱波羅蜜?這是因?yàn)槿倘韫Φ率鈩伲瑒龠^(guò)持戒苦行。若無(wú)忍辱波羅蜜,六波羅蜜功德,便無(wú)法成滿。故毗婆尸如來(lái)戒經(jīng)中說(shuō),忍辱第一道也。
一切法性空,一切法無(wú)相,一切法不可說(shuō)。而所說(shuō)者,皆是假名,非真實(shí)義。故第一波羅蜜,非第一波羅蜜,是名第一波羅蜜。忍辱波羅蜜,亦復(fù)如是。
何以故下,佛舉自己的故事,說(shuō)明不著于相,方能成就忍辱波羅蜜。
歌利王譯為斗諍王,無(wú)道之王也,即波羅奈國(guó)王也。歌利王無(wú)道,殘害忍辱仙人。將忍辱仙人,割截身體。爾時(shí)忍辱仙人,即釋迦牟尼佛身是。
我昔為歌利王割截身體,爾時(shí)無(wú)我相無(wú)人相無(wú)眾生相無(wú)壽者相,故能忍辱。我于往昔節(jié)節(jié)支解時(shí),若有我相人相眾生相壽者相,即不能忍辱,應(yīng)生嗔恨。
須菩提!又念過(guò)去于五百世作忍辱仙人,于爾所世,無(wú)我相無(wú)人相無(wú)眾生相無(wú)壽者相。
佛言我過(guò)去于五百世中,做忍辱仙人。以無(wú)我人眾壽相故,方能成就忍辱行也。
是故須菩提!菩薩應(yīng)離一切相發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心。
此是遙答‘善男子善女人,發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心,應(yīng)云何住,云何降伏其心。’也。善男子善女人,欲發(fā)無(wú)上菩提心者,應(yīng)離一切相發(fā)心也。
應(yīng)心無(wú)所住,不應(yīng)住色生心,不應(yīng)住聲香味觸法生心。應(yīng)生無(wú)所住心。
心無(wú)所住,自然不取于相。如是方能深入法性,成就第一希有功德,方能成就阿耨多羅三藐三菩提。故發(fā)無(wú)上菩提心者,應(yīng)心無(wú)所住。心所住境,不外六塵。故曰不應(yīng)住色聲香味觸法生心。
若心有住,則為非住。
因?yàn)榱鶋m皆緣起法,緣起無(wú)性體即虛妄。住于虛妄,即是虛妄而住,故曰則為非住。
是故佛說(shuō)菩薩心不應(yīng)住色布施。
此是略說(shuō),菩薩心不應(yīng)住六塵,行乎六度也。若具足說(shuō),應(yīng)為‘菩薩心不應(yīng)住色聲香味觸法,行布施持戒忍辱精進(jìn)禪定般若。’
須菩提!菩薩為利益一切眾生,應(yīng)如是布施。心無(wú)所住而行布施,則菩薩心行乃可平等。故能利益一切眾生也。
如來(lái)說(shuō)一切諸相即是非相,又說(shuō)一切眾生則非眾生。
因?yàn)橐磺兄T相,及一切眾生,皆因緣假有,故曰非相非眾生。此處之‘眾生’,是廣義的。凡一切因緣所生法,皆名眾生。
須菩提!如來(lái)是真語(yǔ)者,實(shí)語(yǔ)者,如語(yǔ)者,不誑語(yǔ)者,不異語(yǔ)者。
如來(lái)所說(shuō),真實(shí)不虛,故曰真語(yǔ)者實(shí)語(yǔ)者。如者不二不異,是無(wú)礙義,平等義。不誑語(yǔ)是不欺騙也,菩薩不誑騙自己,不誑騙眾生,不誑騙于佛。不異語(yǔ)者,是無(wú)前后更改變異也。
究其實(shí),佛具五語(yǔ),是以二諦說(shuō)法故。二諦者,第一義諦與世諦。第一義諦者,諸法性空也。世諦者,諸法緣起也。佛說(shuō)緣起性空,性空為真為實(shí),故曰真語(yǔ)實(shí)語(yǔ)。佛說(shuō)性空緣起,以緣起諸法皆無(wú)性無(wú)礙平等故,所以不二不異謂之如。如約性空緣起言,此法謂之真如。如約緣起性空言,此法謂之如實(shí)。以真如如實(shí)故,所以佛說(shuō)法不誑眾生。以此法究竟了義故,所以佛說(shuō)法無(wú)前后變異。故知佛以二諦如實(shí)說(shuō)法,所有言說(shuō),是真語(yǔ)實(shí)語(yǔ)如語(yǔ)不誑語(yǔ)不異語(yǔ)者。
須菩提。如來(lái)所得法,此法無(wú)實(shí)無(wú)虛。
無(wú)實(shí)無(wú)虛者,言不可得也。不可得其有,故曰無(wú)實(shí)。不可得其空,故曰無(wú)虛。何故不得其有?以有者緣起也,緣起性空,故不得其有。何故不得其空?以空不自空,緣起故空,是知空即緣起,故不得其空。佛所得法,無(wú)實(shí)無(wú)虛,以不可得故。
須菩提!若菩薩心住于法而行布施,如人入闇,則無(wú)所見(jiàn)。若菩薩心不住法而行布施,如人有目,日光明照,見(jiàn)種種色。
若菩薩心住于法,必是取著于相。被相所障,則不見(jiàn)法性。以不見(jiàn)法性故,如人入闇,則無(wú)所見(jiàn)。
若菩薩心不住法,則明見(jiàn)法性。于色見(jiàn)色性,于聲見(jiàn)聲性,于香味觸法見(jiàn)香味觸法性。的的分明,究竟見(jiàn)諸法性,如人有目,日光明照,能見(jiàn)種種色也。
須菩提!當(dāng)來(lái)之世,若有善男子善女人,能于此經(jīng)受持讀誦,則為如來(lái)以佛智慧,悉知是人,悉見(jiàn)是人,皆得成就無(wú)量無(wú)邊功德。
于此金剛經(jīng)受持讀誦深解義趣,當(dāng)知此人便能心無(wú)所住,不取于相。心無(wú)所住不取于相,便可不被相障,深見(jiàn)法性。法性無(wú)二,佛生同具。故為如來(lái)以佛智慧,悉知是人,悉見(jiàn)是人。因?yàn)橛诰烤狗ㄐ灾校鸱鸬劳病?/FONT>
悉知是人,悉見(jiàn)是人,皆得成就無(wú)量無(wú)邊功德。無(wú)量無(wú)邊功德者,阿耨多羅三藐三菩提也。
這是說(shuō),善男子善女人發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心,應(yīng)于此金剛經(jīng)信解受持。信解受持金剛經(jīng)者,便能離我人眾壽相者。離我人眾壽相,自然心無(wú)所住。若能心無(wú)所住,便可徹見(jiàn)法性,成就阿耨多羅三藐三菩提功德矣。
持經(jīng)功德分第十五
【須菩提。若有善男子善女人。初日分以恒河沙等身布施。中日分復(fù)以恒河沙等身布施。后日分亦以恒河沙等身布施。如是無(wú)量百千萬(wàn)億劫以身布施。若復(fù)有人聞此經(jīng)典信心不逆其福勝彼。何況書(shū)寫(xiě)受持讀誦為人解說(shuō)。須菩提。以要言之。是經(jīng)有不可思議不可稱量無(wú)邊功德。如來(lái)為發(fā)大乘者說(shuō)。為發(fā)最上乘者說(shuō)。若有人能受持讀誦廣為人說(shuō)。如來(lái)悉知是人悉見(jiàn)是人。皆得成就不可量不可稱無(wú)有邊不可思議功德。如是人等則為荷擔(dān)如來(lái)阿耨多羅三藐三菩提。何以故。須菩提。若樂(lè)小法者。著我見(jiàn)人見(jiàn)眾生見(jiàn)壽者見(jiàn)。則于此經(jīng)不能聽(tīng)受讀誦為人解說(shuō)。須菩提。在在處處若有此經(jīng)。一切世間天人阿修羅所應(yīng)供養(yǎng)。當(dāng)知此處則為是塔。皆應(yīng)恭敬作禮圍繞以諸華香而散其處。】
須菩提!若有善男子善女人,初日分以恒河沙等身布施。
恒河沙是形容于多,我們已經(jīng)講過(guò)了。印度的習(xí)慣,將一天分為三時(shí),夜晚亦分為三時(shí)。即初日分(早晨),中日分(中午時(shí)分),后日分(下午時(shí)分)。夜晚則為初夜分,中夜分,后夜分。
每天三時(shí)皆以恒河沙等身布施,如是連續(xù)不斷經(jīng)過(guò)無(wú)量百千萬(wàn)億劫以身布施。以此勝因,所得福報(bào),當(dāng)然很大。但這種福報(bào),仍是有相的,不能令人見(jiàn)性成佛。所以不如有人,聞此經(jīng)典,信心不逆,其福勝彼。
因?yàn)槿羧寺劥私?jīng)典,信心不相違逆,如實(shí)解,如實(shí)修,如實(shí)證,便可徹見(jiàn)法性。初地菩薩始能見(jiàn)性,但雖見(jiàn)而不了了。因?yàn)槌醯仄兴_,僅破一分無(wú)明,親見(jiàn)一分法性。二地菩薩,破二分無(wú)明,見(jiàn)二分法性。乃至等覺(jué)菩薩,破十一分無(wú)明,見(jiàn)十一分法性。天臺(tái)宗判是等人,曰分證即佛。以如是故,稱為見(jiàn)性成佛。
大般涅槃經(jīng)云,聲聞人不見(jiàn)佛性,以不見(jiàn)佛性故,得聲聞果。緣覺(jué)人不見(jiàn)佛性,以不見(jiàn)佛性故,得辟支佛果。菩薩見(jiàn)佛性不了了,不了了故,得菩薩道。
此人若于是經(jīng)典,信心不逆,便可終得無(wú)上菩提。故其福勝彼也。換句話說(shuō),若人以如是恒河沙等身布施,仍是以有所得心,受有漏福報(bào),未能究竟成佛也。不如有人聞此經(jīng)典,信心不逆,可證無(wú)上菩提。故其福勝彼。
何況書(shū)寫(xiě)受持讀誦為人解說(shuō)?
于此經(jīng)中信心不逆,其福便超過(guò)以恒河沙等身布施之功德。何況自己能書(shū)寫(xiě)受持,更轉(zhuǎn)以化人呢?
須菩提!以要言之,是經(jīng)有不可思議不可稱量無(wú)邊功德。
稱贊此經(jīng)闡明法性,究竟佛道,功德不可思議。
如來(lái)為發(fā)大乘者說(shuō),為發(fā)最上乘者說(shuō)。
有人說(shuō)大乘帶因,最上乘約果。如六祖與智常曰,依法修行是大乘。萬(wàn)法盡通,萬(wàn)法俱備,一切不染,離諸法相,一無(wú)所得,名最上乘。
又六祖語(yǔ)志誠(chéng)云,汝師戒定慧接大乘人。吾戒定慧接最上乘人。悟解不同,見(jiàn)有遲疾。
六祖于五祖處,聞金剛經(jīng)領(lǐng)旨。如是分別,當(dāng)契經(jīng)旨。不過(guò)按此經(jīng)佛為發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心者說(shuō),故知為發(fā)大乘者說(shuō),為發(fā)最上乘者說(shuō),同是為發(fā)無(wú)上菩提心者說(shuō)也。所以大乘與最上乘之分別,誠(chéng)如六祖所說(shuō),不過(guò)悟解不同,見(jiàn)有遲疾耳。
若有人能受持讀誦廣為人說(shuō),如來(lái)悉知是人,悉見(jiàn)是人,皆得成就不可量不可稱無(wú)有邊不可思議功德。
若人能受持讀誦廣為人說(shuō),便能究竟無(wú)上菩提。故得不可思議功德,為佛悉知悉見(jiàn)。
如是人等,則為荷擔(dān)如來(lái)阿耨多羅三藐三菩提。
如是人等,則能代佛弘宣,傳燈續(xù)明也。
何以故下,簡(jiǎn)別小乘人,釋成唯大乘者最上乘者,方能荷擔(dān)此法也。因?yàn)闃?lè)小法者住心取相,不見(jiàn)法性故。所以說(shuō)樂(lè)小法者,著我見(jiàn)人見(jiàn)眾生見(jiàn)壽者見(jiàn),則于此經(jīng)不能聽(tīng)受讀誦為人解說(shuō)。
上來(lái)皆說(shuō)我相人相眾生相壽者相,何故此處復(fù)說(shuō)我見(jiàn)人見(jiàn)眾生見(jiàn)壽者見(jiàn)呢?因?yàn)榧s所取則曰‘相’,約能取則曰‘見(jiàn)’。今說(shuō)樂(lè)小法者,是約能取邊言,故曰我見(jiàn)人見(jiàn)眾生見(jiàn)壽者見(jiàn)。
樂(lè)小法者,著我人眾壽見(jiàn),心有所住,取著于相。故于此經(jīng),不能聽(tīng)受為人解說(shuō)。
須菩提!在在處處若有此經(jīng),一切世間天人阿修羅所應(yīng)供養(yǎng)。……乃至以諸華香而散其處。
此經(jīng)即佛法身,故經(jīng)在之處,一切世間皆應(yīng)供養(yǎng)。法身在處,即為是塔,故應(yīng)恭敬作禮圍繞,以諸華香而散其處。
能凈業(yè)障分第十六
【復(fù)次須菩提。善男子善女人受持讀誦此經(jīng)。若為人輕*。是人先世罪業(yè)應(yīng)墮惡道。以今世人輕*故。先世罪業(yè)則為消滅。當(dāng)?shù)冒Ⅰ穸嗔_三藐三菩提。須菩提。我念過(guò)去無(wú)量阿僧祇劫。于然燈佛前。得值八百四千萬(wàn)億那由他諸佛。悉皆供養(yǎng)承事無(wú)空過(guò)者。若復(fù)有人于后末世。能受持讀誦此經(jīng)所得功德。于我所供養(yǎng)諸佛功德。百分不及一。千萬(wàn)億分乃至算數(shù)譬喻所不能及。須菩提。若善男子善女人于后末世。有受持讀誦此經(jīng)。所得功德我若具說(shuō)者。或有人聞心則狂亂狐疑不信。須菩提。當(dāng)知是經(jīng)義不可思議果報(bào)亦不可思議。】
復(fù)次須菩提!善男子善女人受持讀誦此經(jīng),若為人輕*,是人先世罪業(yè)應(yīng)墮惡道,以今世人輕*故,先世罪業(yè)則為消滅,當(dāng)?shù)冒Ⅰ穸嗔_三藐三菩提。
此是言受持讀誦此經(jīng),能轉(zhuǎn)重報(bào)為輕報(bào)。若人受持讀誦此經(jīng),而受仆使下*等報(bào)。那是因?yàn)橄仁雷飿I(yè),應(yīng)墮惡道受苦,今世受下*之輕報(bào),惡道重報(bào)便為消滅。不但重報(bào)消滅,并且可成就無(wú)上佛道。
我念過(guò)去無(wú)量阿僧祇劫,于然燈佛前,得值八百四千萬(wàn)億那由他諸佛,悉皆供養(yǎng)承事無(wú)空過(guò)者。若復(fù)有人于后末世,能受持讀誦此經(jīng)所得功德,于我所供養(yǎng)諸佛功德,百分不及一、千萬(wàn)億分乃至算數(shù)譬喻所不能及。
佛于然燈佛以前,無(wú)量阿僧祇劫中,得遇八百四千萬(wàn)億那由他諸佛。那由他譯為億,有曰十萬(wàn),有曰百萬(wàn),有曰千萬(wàn)等不同。
悉皆供養(yǎng)承事,無(wú)一尊佛空過(guò)者。但我供養(yǎng)諸佛功德,若與受持讀誦此經(jīng)功德相較,百分不及一,千萬(wàn)億分,乃至算數(shù)譬喻所不能及。
何故世尊供養(yǎng)諸佛功德,尚不及于此經(jīng)中受持讀誦的功德為勝呢?因?yàn)楣B(yǎng)諸佛,是有相功德。有相功德,是不能與無(wú)相功德相較的。
再者世尊于然燈佛以前,是以有所得心供養(yǎng)諸佛。遇到然燈佛,始心無(wú)所住而修供養(yǎng)。以心無(wú)所住修供養(yǎng)故,蒙然燈佛授記,當(dāng)來(lái)作佛。受持讀誦此經(jīng),則是心無(wú)所住供養(yǎng)。故此福德,勝前福德。
須菩提!若善男子善女人于后末世,有受持讀誦此經(jīng),所得功德,我若具說(shuō)者,或有人聞,心則狂亂,狐疑不信。
有人于后末法時(shí)期,受持讀誦此經(jīng)。其功德我若具足說(shuō),或有人聞?wù)f。其心則狂亂,認(rèn)為受持讀誦的功德,焉會(huì)得那么大的福報(bào)?狐性多疑,故曰狐疑不信。
彼人不知聞此經(jīng)者,不住于相,其福德不可思量。猶如十方虛空一般,不可思量也。
是故佛最后說(shuō),須菩提!當(dāng)知是經(jīng)義不可思議,果報(bào)亦不可思議。
經(jīng)義不可思議,是約因言。果報(bào)不可思議,是約果言。修因者,即發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心也。致果者,即得阿耨多羅三藐三菩提也。
究竟無(wú)我分第十七
【爾時(shí)須菩提白佛言。世尊。善男子善女人。發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心。云何應(yīng)住云何降伏其心佛告須菩提。善男子善女人發(fā)阿耨多羅三藐三菩提者。當(dāng)生如是心。我應(yīng)滅度一切眾生。滅度一切眾生已而無(wú)有一眾生實(shí)滅度者。何以故。須菩提。若菩薩有我相人相眾生相壽者相則非菩薩。所以者何。須菩提。實(shí)無(wú)有法發(fā)阿耨多羅三藐三菩提者。須菩提。于意云何。如來(lái)于然燈佛所有法得阿耨多羅三藐三菩提不。不也世尊。如我解佛所說(shuō)義。佛于然燈佛所無(wú)有法得阿耨多羅三藐三菩提。佛言。如是如是。須菩提。實(shí)無(wú)有法如來(lái)得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提。若有法如來(lái)得阿耨多羅三藐三菩提者。然燈佛則不與我受記。汝于來(lái)世當(dāng)?shù)米鞣稹L?hào)釋迦牟尼。以實(shí)無(wú)有法得阿耨多羅三藐三菩提。是故然燈佛與我授記作是言。汝于來(lái)世當(dāng)?shù)米鞣鹛?hào)釋迦牟尼。何以故。如來(lái)者即諸法如義。若有人言如來(lái)得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提。實(shí)無(wú)有法佛得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提。如來(lái)所得阿耨多羅三藐三菩提。于是中無(wú)實(shí)無(wú)虛。是故如來(lái)說(shuō)一切法皆是佛法。須菩提。所言一切法者。即非一切法。是故名一切法。須菩提。譬如人身長(zhǎng)大。須菩提言。世尊。如來(lái)說(shuō)人身長(zhǎng)大則為非大身。是名大身。須菩提。菩薩亦如是。若作是言。我當(dāng)滅度無(wú)量眾生則不名菩薩。何以故。須菩提。實(shí)無(wú)有法名為菩薩。是故佛說(shuō)一切法無(wú)我無(wú)人無(wú)眾生無(wú)壽者。須菩提。若菩薩作是言。我當(dāng)莊嚴(yán)佛土。是不名菩薩。何以故。如來(lái)說(shuō)莊嚴(yán)佛土者。即非莊嚴(yán)是名莊嚴(yán)。須菩提。若菩薩通達(dá)無(wú)我法者。如來(lái)說(shuō)名真是菩薩。】
爾時(shí)須菩提白佛言,世尊!善男子善女人,發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心,云何應(yīng)住,云何降伏其心?……
這一段是須菩提,把同一問(wèn)題,再提出問(wèn)佛。世尊亦再以上來(lái)諸分所回答者,擇要再回答一遍。
第一次問(wèn)發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心,云何應(yīng)往,云何降伏其心,是須菩提不知而問(wèn)。第二次問(wèn),是須菩提知而故問(wèn)。為何知而故問(wèn)?一、為后世眾生而問(wèn),為了要佛再度提示,便于后世眾生注意。二、為法會(huì)中后到的眾生而問(wèn)。后到之人,未能聞上來(lái)之妙法。故須菩提再度請(qǐng)問(wèn),勞世尊再度宣說(shuō)。總而言之,為使法流通故,須菩提乃再度請(qǐng)問(wèn)于佛。
佛將上來(lái)諸分中,擇要回答,即是說(shuō)明上來(lái)諸分所說(shuō),皆是回答此問(wèn)題者。
佛告須菩提下,是說(shuō)善男子善女人,發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心者,應(yīng)不取于相。若取我相人相眾生相壽者相,即非菩薩。度眾生者,名為菩薩。即非菩薩者,便不能度眾生也。因?yàn)槿羝兴_取相,便不見(jiàn)法性,便心有所住。如人入闇,不能普度一切眾生了。
所以者何?須菩提!實(shí)無(wú)有法發(fā)阿耨多羅三藐三菩提者。
若謂有法發(fā)阿耨多羅三藐三菩提,便是心有所得,有所住,取著于相也。如果心有所得,有所住,取著于相,便非發(fā)無(wú)上菩提心。因?yàn)榘Ⅰ穸嗔_三藐三菩提,即是真空義。故曰實(shí)無(wú)有法發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心。
須菩提!于意云何?如來(lái)于然燈佛所,有法得阿耨多羅三藐三菩提不?……
如來(lái)以無(wú)所得心,方蒙然燈佛授記。若仍以有所得心,然燈佛則不與授記了。所以須菩提回答說(shuō),如我解佛所說(shuō)無(wú)相之義,佛于然燈佛所,無(wú)有法得阿耨多羅三藐三菩提。
佛即印可曰,如是如是,須菩提!實(shí)無(wú)有法如來(lái)得阿耨多羅三藐三菩提,須菩提!若有法如來(lái)得阿耨多羅三藐三菩提者,然燈佛則不與我授記,汝于來(lái)世當(dāng)?shù)米鞣穑?hào)釋迦牟尼。以實(shí)無(wú)有法得阿耨多羅三藐三菩提,是故然燈佛與我授記。作如是言,汝于來(lái)世,當(dāng)?shù)米鞣穑?hào)釋迦牟尼。
是知如來(lái)于然燈佛所,以無(wú)所得心,蒙佛授記也。
談到授記(佛授菩薩記,菩薩受佛記),或者有人會(huì)疑問(wèn),既然法性空寂,云何有授記?既然無(wú)有定法名阿耨多羅三藐三菩提,云何有授記?若有授記,豈不成了決定法嗎?當(dāng)知一切法性空沒(méi)有決定故,方始因果不失。授記是因果法,如果執(zhí)著不可授記,便破壞因果法。破壞因果法,佛法便被破壞了。須知佛法便是因果法。因果法者,因緣而起,緣起性空,以性空故,所以說(shuō)無(wú)有定法,名阿耨多羅三藐三菩提。
所謂緣起性空者,以緣起法無(wú)自性也。云何無(wú)自性?法以因緣起故。若有自性,應(yīng)不待因緣起了。法無(wú)自性,才能隨緣而成。緣起乃成因果義,以因果義故,所以才有授記。若無(wú)授記,便壞因果法。若壞因果,便無(wú)轉(zhuǎn)凡成圣。初果不能證二果,二果不能證三果,三果不能證四果。凡夫不能成信位菩薩,信位不能成住位,住位不能成行位,行位不能成回向位,回向位不能登地,乃至等覺(jué)不能成妙覺(jué)。
如果那樣,則將是殺人亦不下地獄,學(xué)佛亦不能得度,念佛亦不能往生極樂(lè)了。所以若壞授記,便壞因果。若壞因果,便破佛法。
由于因緣無(wú)性,故說(shuō)無(wú)有定法。然而無(wú)性方能隨緣,隨緣而有因果。菩薩修因致果,當(dāng)與授記。是知正以無(wú)有定法故,方成授記義也。
如果執(zhí)著無(wú)有定法便不能授記,則此‘無(wú)有定法’,豈不就是定法嗎?所以正因?yàn)槭雷鹱C得無(wú)有定法,才蒙然燈佛授記。
當(dāng)知若以有所得心,謂有授記不對(duì),謂無(wú)授記亦不對(duì)。何以故?錯(cuò)在心有所得故。如思益經(jīng)云,愿不聞?dòng)浢4笃芬嘣疲苡浭菓蛘摗1闶浅庥兴眯亩苡浾摺?/FONT>
若以無(wú)所得心,受記亦對(duì),無(wú)記亦對(duì)。因?yàn)橐允乐B故受記,不以第一義諦故受記。第一義諦是實(shí),世諦是權(quán)。若會(huì)無(wú)所得義,記則是實(shí)權(quán),無(wú)記則是權(quán)實(shí)。既云權(quán)實(shí),故記而無(wú)記,以記不可得故。既云實(shí)權(quán),故無(wú)記而記,以無(wú)記不可得故。
余如經(jīng)上說(shuō),離欲蓋得初禪,得定心得二禪,此皆因果也。斷三結(jié)證初果,薄三毒證二果,盡五下分結(jié)證三果,盡五上分結(jié)證四果。固然授記是佛授菩薩成佛之記,事雖不同,然因果不失,理則無(wú)差也。
何以故?如來(lái)者即諸法如義。
‘如’者,是不二不異。不二不異者,即無(wú)分別。無(wú)分別者,即無(wú)自性。無(wú)自性者,即是空義。空義者,即不可得義。不可得義者,即無(wú)來(lái)無(wú)去。如來(lái)者,經(jīng)云無(wú)所從來(lái)無(wú)所從去。故如來(lái)者即諸法如義。
若有人言,如來(lái)得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提!實(shí)無(wú)有法佛得阿耨多羅三藐三菩提。
說(shuō)明阿耨多羅三藐三菩提,即不可得法也。
如來(lái)所得阿耨多羅三藐三菩提,于是中無(wú)實(shí)無(wú)虛。
于無(wú)上覺(jué)中,真實(shí)不可得,以真實(shí)本具故。虛妄不可得,以虛妄本空故。換句話說(shuō),真妄二法皆是因緣所起,無(wú)自性故,所以不可得。
是故如來(lái)說(shuō)一切法皆是佛法。
何故一切法皆是佛法?所謂佛種從緣起,一切法皆從緣起。既然佛法及一切法皆從緣起,緣起者無(wú)自性。無(wú)自性法,互不相礙,故說(shuō)一切法皆是佛法。一切法空,一切法無(wú)分別,一切法不二,故說(shuō)一切法皆是佛法。
須菩提!所言一切法者,即非一切法,是故名一切法。
因?yàn)橐磺蟹眨磺蟹ú豢傻茫室磺蟹ú豢烧f(shuō)。所說(shuō)者,非一切法,僅是假名而已。
須菩提!譬如人身長(zhǎng)大。……
人身長(zhǎng)大者,是假相之言。須菩提深領(lǐng)無(wú)相之旨,故馬上說(shuō),如來(lái)說(shuō)人身長(zhǎng)大,只是假相,則為非大身,只是假名大身而已。
須菩提!菩薩亦如是,若作是言,我當(dāng)度無(wú)量眾生,則不名菩薩。
如是菩薩取著假相,則不名菩薩也。因?yàn)槠兴_通達(dá)法性,知一切名相皆因緣假現(xiàn),故無(wú)能度之我相,無(wú)所度之人相眾生相也。
何以故?須菩提!實(shí)無(wú)有法名為菩薩。
菩薩亦是假名,以法性空故。因?yàn)榉ㄐ员究眨蕦?shí)無(wú)有法名為菩薩。
是故佛說(shuō),一切法無(wú)我無(wú)人無(wú)眾生無(wú)壽者。
以法性空故,法性離相故,法性不可得故,所以一切法無(wú)我無(wú)人無(wú)眾生無(wú)壽者。若有我人眾壽,便是不空,便是有相,便是有所得。
須菩提!若菩薩作是言,我當(dāng)莊嚴(yán)佛土,是不名菩薩。
因?yàn)槠兴_若作是言,便是取相。故不名菩薩。何以故?如來(lái)說(shuō)莊嚴(yán)佛土者,皆是假相,而非法性。故曰即非莊嚴(yán),只是假名莊嚴(yán)而已。我們說(shuō)過(guò),菩薩自不為粗業(yè),亦令他不為粗業(yè),是名莊嚴(yán)佛土也。若菩薩言,我莊嚴(yán)佛土,仍是取著于相也。
須菩提!若菩薩通達(dá)無(wú)我法者,如來(lái)說(shuō)名真是菩薩。
若具足說(shuō),應(yīng)為若菩薩通達(dá)無(wú)我無(wú)人無(wú)眾生無(wú)壽者法者,如來(lái)說(shuō)名真是菩薩。因?yàn)槿吮妷郏杂晌移穑绻麩o(wú)我,則人眾壽皆無(wú)。故略說(shuō)通達(dá)無(wú)我法者,說(shuō)名真是菩薩。因?yàn)槠兴_無(wú)我,乃能心無(wú)所住,不取于相也。
何故無(wú)我?因?yàn)榉ㄐ钥展剩ㄐ詿o(wú)相故,法性不可得故,是以說(shuō)一切法無(wú)我。
一體同觀分第十八
【須菩提。于意云何。如來(lái)有肉眼不。如是世尊。如來(lái)有肉眼。須菩提。于意云何。如來(lái)有天眼不。如是世尊。如來(lái)有天眼。須菩提。于意云何。如來(lái)有慧眼不。如是世尊。如來(lái)有慧眼。須菩提。于意云何。如來(lái)有法眼不。如是世尊。如來(lái)有法眼。須菩提。于意云何。如來(lái)有佛眼不。如是世尊。如來(lái)有佛眼。須菩提。于意云何。恒河中所有沙佛說(shuō)是沙不。如是世尊。如來(lái)說(shuō)是沙。須菩提。于意云何。如一恒河中所有沙有如是等恒河。是諸恒河所有沙數(shù)佛世界。如是寧為多不。甚多世尊。佛告須菩提。爾所國(guó)土中所有眾生若干種心如來(lái)悉知。何以故。如來(lái)說(shuō)諸心皆為非心是名為心。所以者何。須菩提。過(guò)去心不可得。現(xiàn)在心不可得。未來(lái)心不可得。】
須菩提!于意云何?如來(lái)有肉眼不?如是世尊!如來(lái)有肉眼。
肉眼者,父母所生之眼,能見(jiàn)粗色,一般凡夫所具。如來(lái)若不具肉眼,則必不能見(jiàn)凡夫之所見(jiàn)。凡夫之所見(jiàn),如來(lái)悉能見(jiàn)之,故知如來(lái)具肉眼。
須菩提!于意云何?如來(lái)有天眼不?如是世尊!如來(lái)有天眼。
天眼者,能見(jiàn)遠(yuǎn)近內(nèi)外晝夜等細(xì)色。色界天人所具,修禪定之人,亦可得之。佛之天眼,無(wú)能勝者。
須菩提!于意云何?如來(lái)有慧眼不?如是世尊!如來(lái)有慧眼。
慧眼者,非能見(jiàn)物也。二乘智慧,能照空理,故名慧眼。
須菩提!于意云何?如來(lái)有法眼不?如是世尊!如來(lái)有法眼。
法眼者,菩薩所具,能見(jiàn)一切法假。佛具慧眼,共二乘。佛具法眼,共菩薩。慧眼觀空,法眼觀假。
須菩提!于意云何?如來(lái)有佛眼不?如是世尊!如來(lái)有佛眼。
佛眼者,圓具五眼,無(wú)所不見(jiàn),不共三乘。佛有三智,一切智,道種智,一切種智,故無(wú)所不知。佛具五眼,故無(wú)所不見(jiàn)。無(wú)所不知無(wú)所不見(jiàn),謂佛之知見(jiàn)。于三智中,一切種智唯佛獨(dú)具,不共余人。于五眼中之佛眼,亦唯佛獨(dú)具,不共余人。
須菩提!于意云何?恒河中所有沙,佛說(shuō)是沙不?如是世尊!如來(lái)說(shuō)是沙。
這一段文,是說(shuō)明如來(lái)智慧,無(wú)所不知,無(wú)所不見(jiàn)。用來(lái)證成下文所說(shuō)。下文所說(shuō)何事?佛于下文便說(shuō),如一恒河中所有沙,如是沙等恒河,是等恒河所有沙數(shù)佛世界,爾所國(guó)土中所有眾生若干種心,如來(lái)悉知。
以如來(lái)圓具三智五眼,無(wú)所不知,無(wú)所不見(jiàn)。故所有眾生若干種心,如來(lái)悉知也。
為了證成如來(lái)智慧無(wú)所不知無(wú)所不見(jiàn),所以才有五眼這段文來(lái)。
何以故?如來(lái)說(shuō)諸心,皆為非心,是名為心。
言佛見(jiàn)者,是徹知法相。言佛知者,是徹知法性。以如來(lái)徹知法性空故,是以知一切法相假也。因?yàn)榉鹬T法性相一如也。空性能隨緣,隨緣現(xiàn)假相。相假無(wú)所有,還歸于空性。是以佛以不思議智慧,于一知一切,于一切知一。雖然眾生有若干種心,如來(lái)以佛智慧,了若指掌。
所以者何?須菩提!過(guò)去心不可得,現(xiàn)在心不可得,未來(lái)心不可得。
要知道,心是因緣起,空無(wú)有自性,故曰不可得。同時(shí)過(guò)去現(xiàn)在未來(lái)是因緣起,空無(wú)有自性,故亦不可得。
如果心有自性,勢(shì)必不能知物。猶如鏡若有色,便不能照種種色。以心空無(wú)性,故能隨緣知一切法。如凈鏡無(wú)色,方能照種種色。
以心是因緣起,空無(wú)有自性。故能隨緣善轉(zhuǎn)于惡,惡轉(zhuǎn)于善。轉(zhuǎn)凡夫心,成圣人心。轉(zhuǎn)眾生心,成諸佛心。以心無(wú)自性故,乃能于六道中,隨緣轉(zhuǎn)變。
否則若人心有自性,死后轉(zhuǎn)入畜生道,應(yīng)仍有人心。若畜生具有人心,何名畜生。故法界中,六凡四圣,皆由心轉(zhuǎn)。心既能轉(zhuǎn),故知其無(wú)自性。以無(wú)自性故,所以說(shuō)心不可得。故曰十方覓心,了不可得。
再說(shuō)三世亦復(fù)如是,過(guò)去現(xiàn)在未來(lái),皆因緣所成,無(wú)有自性,故不可得。
過(guò)去是現(xiàn)在未來(lái)之因緣所起,是知過(guò)去無(wú)自性。若過(guò)去定有自性,應(yīng)該無(wú)現(xiàn)在無(wú)未來(lái),依然有過(guò)去。然若無(wú)現(xiàn)在無(wú)未來(lái),便無(wú)過(guò)去,過(guò)去一名建立在現(xiàn)在未來(lái)的關(guān)系上。故知過(guò)去無(wú)自性,以無(wú)自性,故不可得。
同理可知,現(xiàn)在是建立在過(guò)去未來(lái)的關(guān)系上,故現(xiàn)在無(wú)自性不可得。
未來(lái)亦復(fù)如是,是建立在過(guò)去現(xiàn)在的關(guān)系上。如果無(wú)過(guò)去現(xiàn)在,便無(wú)所謂未來(lái)。故知未來(lái)無(wú)自性不可得。
既然心不可得,過(guò)去現(xiàn)在未來(lái)亦不可得,焉有過(guò)去心,現(xiàn)在心,未來(lái)心可得?所以佛說(shuō)過(guò)去心不可得,現(xiàn)在心不可得,未來(lái)心不可得。
法界通化分第十九
【須菩提。于意云何。若有人滿三千大千世界七寶以用布施。是人以是因緣得福多不。如是世尊。此人以是因緣得福甚多。須菩提。若福德有實(shí)。如來(lái)不說(shuō)得福德多。以福德無(wú)故。如來(lái)說(shuō)得福德多。】
須菩提!于意云何?若有人滿三千大千世界七寶以用布施,是人以是因緣,得福多不?如是世尊!此人以是因緣得福甚多。
這還是把假相和實(shí)性來(lái)作對(duì)比。有人以滿三千大千世界七寶而行布施,得福雖多。但都是假相之多,而非法之實(shí)性。諸法實(shí)性,皆不可得。如上文所言,過(guò)去之多不可得,現(xiàn)在之多不可得,未來(lái)之多不可得。須菩提卻回答說(shuō),此人以是因緣得福甚多。這種看法,便是以假相為真實(shí)了。正如‘所謂多,即非多,是假名多。’也。
所以佛回答說(shuō),須菩提!若福德有實(shí),如來(lái)不說(shuō)得福德多,以福德無(wú)故,如來(lái)來(lái)說(shuō)得福德多。
如經(jīng)云,色究竟則非色,聲究竟則非聲,香味觸法究竟,則非香味觸法。乃至一切法究竟,則非一切法。何以故?因?yàn)橐磺蟹ň烤埂<粗T法實(shí)性。實(shí)性離相,究竟空寂,故無(wú)多少、大小等分別。所以多少、大小等分別,皆取相之見(jiàn)也。既然取著假相,便不能發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心。故如是取相之心,便應(yīng)降伏。應(yīng)須心無(wú)所住,不得一法,即得阿耨多羅三藐三菩提。是故過(guò)去心不可得,不取過(guò)去相,心不住過(guò)去。現(xiàn)在心不可得,不取現(xiàn)在相,心不住現(xiàn)在。未來(lái)心不可得,不取未來(lái)相,心不住未來(lái)。若至一切不可得處,即得阿耨多羅三藐三菩提矣。
佛欲令須菩提去妄證真,故曰若福德是真實(shí)性,如來(lái)不說(shuō)得福德多。因?yàn)檎鎸?shí)法性,等虛空遍法界不可得故。以福德多是假名相,隨因緣而現(xiàn)有,故如來(lái)說(shuō)得福德多。其實(shí)說(shuō)福德多,即非福德多,是名福德多也。
離色離相分第二十
【須菩提。于意云何。佛可以具足色身見(jiàn)不。不也世尊。如來(lái)不應(yīng)以具足色身見(jiàn)。何以故。如來(lái)說(shuō)具足色身。即非具足色身。是名具足色身。須菩提。于意云何。如來(lái)可以具足諸相見(jiàn)不。不也世尊。如來(lái)不應(yīng)以具足諸相見(jiàn)。何以故。如來(lái)說(shuō)諸相具足即非具足。是名諸相具足。】
如來(lái)色身具足圓滿,具三十二相,相具八十隨形好。這不過(guò)是對(duì)眾生根機(jī),方便說(shuō)而已。其實(shí)十方如來(lái),相好光明不可思議。十方諸佛,色具無(wú)量相,相具無(wú)量好也。
若以色相取佛,不見(jiàn)佛之法身。所以當(dāng)世尊問(wèn)須菩提,佛可以具足色身見(jiàn)不?須菩提回答說(shuō),不也世尊!如來(lái)說(shuō)具足色身,即非具足色身,是名具足色身。如來(lái)說(shuō)諸相具足,即非具足,是名諸相具足。
此是說(shuō)明相如幻,是假非真,不應(yīng)以假相取佛。若人取著假相,便非發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心。
非說(shuō)所說(shuō)分第二十一
【須菩提。汝勿謂如來(lái)作是念。我當(dāng)有所說(shuō)法。莫作是念。何以故。若人言如來(lái)有所說(shuō)法即為謗佛。不能解我所說(shuō)故。須菩提。說(shuō)法者無(wú)法可說(shuō)。是名說(shuō)法。爾時(shí)慧命須菩提白佛言。世尊。頗有眾生于未來(lái)世。聞?wù)f是法生信心不。佛言。須菩提。彼非眾生非不眾生。何以故。須菩提。眾生眾生者。如來(lái)說(shuō)非眾生。是名眾生。】
須菩提!汝勿謂如來(lái)作是念,我當(dāng)有所說(shuō)法……
法離名相,故不可取不可說(shuō)。法不可得,故不可取不可說(shuō)。法性空,故不可取不可說(shuō)。所以若謂如來(lái)有所說(shuō)法,即為謗佛,不解佛所說(shuō)義。
須菩提!說(shuō)法者無(wú)法可說(shuō),是名說(shuō)法。
說(shuō)法者無(wú)法可說(shuō),因?yàn)橹T法性空,諸法無(wú)相,所以無(wú)法可說(shuō)。是名說(shuō)法,說(shuō)法者,唯是宣說(shuō)假名也。
爾時(shí)慧命須菩提白佛言,世尊!頗有眾生,于未來(lái)世,聞?wù)f是法,生信心不?
慧命是對(duì)比丘的尊稱,有時(shí)亦稱為慧壽,或具壽。是稱嘆比丘法身慧命之詞也。法身以智慧為壽命,故稱慧命。
須菩提疑問(wèn)說(shuō),能有眾生,于未來(lái)世,聞?wù)f是法生信心嗎?
如來(lái)回答說(shuō),須菩提!彼非眾生,非不眾生。
所謂眾生,是眾緣和合而生者。換句話說(shuō),既聞‘眾生’,即知此法無(wú)有自性。以無(wú)自性,則無(wú)此法。既無(wú)此法,故曰彼非眾生。法無(wú)自性,故能隨緣幻現(xiàn)假有。以假有故,故曰非不眾生。
諸法緣起,以緣起故,乃現(xiàn)諸法。法以緣現(xiàn),定無(wú)自性。以無(wú)自性故,名曰性空。
空不自空,以無(wú)自性故空,是知空者,即無(wú)自性也。而無(wú)自性者,即緣起也。所以緣起無(wú)自性,即是性空。性空無(wú)自性,即是緣起。簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),緣起即是性空,性空即是緣起。
以緣起即是性空故,所以說(shuō)彼非眾生。以性空即是緣起故,所以說(shuō)非不眾生。
何以故?須菩提!眾生眾生者,如來(lái)說(shuō)非眾生,是名眾生。
文中兩個(gè)眾生重疊,前邊眾生二字,是呼眾生之名。后邊眾生二字,是欲作解釋之詞。所以這句話,應(yīng)該這樣寫(xiě),‘眾生,眾生者。’
如來(lái)解釋眾生的意義說(shuō),如來(lái)說(shuō)非眾生,以緣起性空故。是名眾生,以性空緣起故。
無(wú)法可得分第二十二
【須菩提白佛言。世尊。佛得阿耨多羅三藐三菩提。為無(wú)所得耶。如是如是。須菩提。我于阿耨多羅三藐三菩提。乃至無(wú)有少法可得是名阿耨多羅三藐三菩提。】
須菩提白佛言,世尊!佛得阿耨多羅三藐三菩提,為無(wú)所得耶?
佛法宗緣起,而緣起法性空無(wú)所得。緣起無(wú)自性,故無(wú)所得。性空無(wú)自性,亦復(fù)無(wú)所得。即此無(wú)所得,即名畢竟空,畢竟空是阿耨多羅三藐三菩提。故阿耨多羅三藐三菩提,即名無(wú)所得。不得一切法,即得阿耨多羅三藐三菩提。不見(jiàn)一切法,即見(jiàn)阿耨多羅三藐三菩提。故佛得阿耨多羅三藐三菩提,為無(wú)所得也。
佛印可曰,如是如是,我于阿耨多羅三藐三菩提,乃至無(wú)有少法可得,是名阿耨多羅三藐三菩提。
阿耨多羅三藐三菩提即畢竟空故,所以乃至無(wú)有少法可得,只是假名阿耨多羅三藐三菩提而已。
凈心行善分第二十三
【復(fù)次須菩提。是法平等無(wú)有高下。是名阿耨多羅三藐三菩提。以無(wú)我無(wú)人無(wú)眾生無(wú)壽者。修一切善法則得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提。所言善法者。如來(lái)說(shuō)非善法是名善法。】
復(fù)次須菩提!是法平等,無(wú)有高下,是名阿耨多羅三藐三菩提。
是法者,即阿耨多羅三藐三菩提也。阿耨多羅三藐三菩提畢竟空故,所以平等無(wú)有高下。離諸相故,所以平等無(wú)有高下。平等無(wú)有高下,則無(wú)分別,無(wú)分別則不可得。所謂阿耨多羅三藐三菩提者,只是假名而已。
以無(wú)我無(wú)人無(wú)眾生無(wú)壽者,修一切善法,則得阿耨多羅三藐三菩提。
此言若人不取于相,則證無(wú)上菩提。故言無(wú)我人眾壽相修一切善法,則得無(wú)上菩提。
因?yàn)闊o(wú)我相無(wú)人相無(wú)眾生相無(wú)壽者相,則于心不起貪嗔癡。心無(wú)貪嗔癡,自然身無(wú)殺盜淫,口無(wú)惡口妄語(yǔ)綺語(yǔ)兩舌,故能修一切善法。此十善業(yè)又名十種凈戒,是無(wú)上菩提根本。三業(yè)清凈,足以成佛。故曰則得阿耨多羅三藐三菩提。
須菩提!所言善法者,如來(lái)說(shuō)非善法,是名善法。
所言善法者,亦復(fù)取相之言也。故曰即非善法,是名善法。
福智無(wú)比分第二十四
【須菩提。若三千大千世界中所有諸須彌山王。如是等七寶聚有人持用布施。若人以此般若波羅蜜經(jīng)乃至四句偈等。受持讀誦為他人說(shuō)。于前福德百分不及一。百千萬(wàn)億分乃至算數(shù)譬喻所不能及。】
這一分仍是說(shuō)有相福德,不及無(wú)相福德為勝。因?yàn)橛邢嘀ǎ接衅涿鵁o(wú)實(shí)義故。
文顯易明,不勞贅解。
化無(wú)所化分第二十五
【須菩提。于意云何。汝等勿謂如來(lái)作是念。我當(dāng)度眾生。須菩提。莫作是念。何以故。實(shí)無(wú)有眾生如來(lái)度者。若有眾生如來(lái)度者。如來(lái)則有我人眾生壽者。須菩提。如來(lái)說(shuō)有我者則非有我。而凡夫之人以為有我。須菩提。凡夫者如來(lái)說(shuō)則非凡夫。】
須菩提!于意云何?汝勿謂如來(lái)作是念,我當(dāng)度眾生。須菩提!莫作是念,何以故?實(shí)無(wú)有眾生如來(lái)度者,若有眾生如來(lái)度者,如來(lái)則有我人眾生壽者。
所謂眾生,是眾因緣所生法。因緣所生法,皆悉是空,六道眾生一皆如是,故實(shí)無(wú)有眾生如來(lái)度者。若謂有眾生如來(lái)度者,那么如來(lái)便是取著于相。故曰如來(lái)則有我人眾生壽者。
須菩提!如來(lái)說(shuō)有我者,則非有我。而凡夫之人,以為有我。
這句話的意思便是說(shuō),如來(lái)說(shuō)有我者,則非有我,是名有我。如來(lái)所說(shuō)有我者,只是假名,而非真實(shí)法性,以真實(shí)法性不可說(shuō)故。而所說(shuō)者,盡是假名。
凡夫之人貪著假名相,故以為有我也。
須菩提!凡夫者,如來(lái)說(shuō)則非凡夫。
凡夫者,亦是假名,故凡夫者,則非凡夫,是名凡夫耳。
這一分的意旨,仍是說(shuō)明,發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心者,應(yīng)降伏其取相心也。
法身非相分第二十六
【須菩提。于意云何。可以三十二相觀如來(lái)不。須菩提言。如是如是。以三十二相觀如來(lái)。佛言。須菩提。若以三十二相觀如來(lái)者。轉(zhuǎn)輪圣王則是如來(lái)。須菩提白佛言。世尊。如我解佛所說(shuō)義。不應(yīng)以三十二相觀如來(lái)。爾時(shí)世尊而說(shuō)偈言
若以色見(jiàn)我以音聲求我
是人行邪道不能見(jiàn)如來(lái)】
須菩提!于意云何?可以三十二相觀如來(lái)不?
前文第十三分,謂可以三十二相見(jiàn)如來(lái)不?今文則云可以三十二相觀如來(lái)不?前文用見(jiàn)字,后文用觀字,于是有人言,觀字與見(jiàn)字意義不同。
其實(shí)恐怕無(wú)如此分別。我們雖不知原文如何,但菩提流支譯本,前文后文均用‘見(jiàn)’字。義凈三藏譯本,前文后文均用‘觀’字。可能只有羅什大師,有如是分別罷?!
須菩提言,如是如是,以三十二相觀如來(lái)。
因?yàn)榉鹬畧?bào)身,具三十二相,為三大阿僧祇劫所修得者。故須菩提言,如是如是,以三十二相觀如來(lái)。我們要知道,若以三十二相觀如來(lái),便是取相之見(jiàn)。所以如來(lái)馬上糾正說(shuō):
須菩提!若以三十二相觀如來(lái)者,轉(zhuǎn)輪圣王則是如來(lái)。
因?yàn)檗D(zhuǎn)輪圣王福報(bào)很大,亦具三十二相。不過(guò)較佛,具體而微罷了。佛言須菩提!你若以三十二相觀如來(lái),只取其相的話,那么轉(zhuǎn)輪圣王便是如來(lái)了。
于是須菩提馬上改口說(shuō),如我解佛所說(shuō)義,不應(yīng)以三十二相觀如來(lái)。因?yàn)殡x一切諸相,即名如來(lái)也。
爾時(shí)世尊而說(shuō)偈言:若以色見(jiàn)我,以音聲求我,是人行邪道,不能見(jiàn)如來(lái)。
若以色聲香味觸法六塵見(jiàn)我,此人便是行于邪道,不能見(jiàn)如來(lái)也。因?yàn)榱鶋m有生有滅,而如來(lái)無(wú)生無(wú)滅。六塵是無(wú)常法,如來(lái)非無(wú)常法。六塵是敗壞法,如來(lái)非敗壞法。六塵是虛妄之相,如來(lái)是諸法實(shí)性。所以若以相取如來(lái)者,是人行邪道不能見(jiàn)如來(lái)也。
是故發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心者,應(yīng)降伏其取相心也。
無(wú)斷無(wú)滅分第二十七
【須菩提。汝若作是念。如來(lái)不以具足相故。得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提。莫作是念。如來(lái)不以具足相故。得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提。若作是念。發(fā)阿耨多羅三藐三菩提者說(shuō)諸法斷滅相。莫作是念。何以故。發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心者。于法不說(shuō)斷滅相。】
須菩提!汝若作是念,如來(lái)不以具足相故,得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提!莫作是念,如來(lái)不以具足相故,得阿耨多羅三藐三菩提。
這段經(jīng)文,我們可以從兩方面去了解。第一,阿耨多羅三藐三菩提,是不可得法。不可以具足相得,亦不可不以具足相得。所謂具足相者,乃具足三十二相也。第二,非是相外另有無(wú)相,亦非于無(wú)相外另有諸相。而是相即無(wú)相,無(wú)相即相。相不異無(wú)相,無(wú)相不異相。見(jiàn)相即是見(jiàn)無(wú)相,知無(wú)相即是知諸相。因?yàn)橹T相緣起,即是無(wú)相。若知相即無(wú)相,當(dāng)知無(wú)相即相矣。
如果有人相外取于無(wú)相,此人便是著于無(wú)相之相。故曰不可以作是念‘如來(lái)不以具足相故,得阿耨多羅三藐三菩提。’
須菩提!若作是念,發(fā)阿耨多羅三藐三菩提者,說(shuō)諸法斷滅相。
何謂斷滅?有外立空,此空即是斷滅。如果空外立有,此有便是常。當(dāng)知有不異空,空不異有。有即是空,空即是有。有為空之有,故空徹于有。以空徹有故,雖有而非常。空為有之空,故有徹于空。以有徹空故,雖空而非斷。
故于第一義中,有全是空,無(wú)有而非空。空全是有,無(wú)空而非有。
故佛告須菩提言,莫作是念!何以故?發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心者,于法不說(shuō)斷滅相。
發(fā)無(wú)上菩提心者,契乎中道,故于法不說(shuō)斷滅相。
不受不貪分第二十八
【須菩提。若菩薩以滿恒河沙等世界七寶布施。若復(fù)有人知一切法無(wú)我得成于忍。此菩薩勝前菩薩所得功德。須菩提。以諸菩薩不受福德故。須菩提白佛言。世尊。云何菩薩不受福德。須菩提。菩薩所作福德不應(yīng)貪著。是故說(shuō)不受福德。】
須菩提!若菩薩以滿恒河沙等世界七寶布施,若復(fù)有人知一切法無(wú)我得成于忍,此菩薩勝前菩薩所得功德。
滿恒河沙等世界七寶布施,乃是有相功德,假而非實(shí)。知一切法無(wú)我得成于忍,是真實(shí)功德,其功德無(wú)量。故前者功德,不能與后者相較。
依探玄記,我有四種。一、真我,真如法性。二、自在我,以智慧為性。三、假我,五陰假合,唯識(shí)所現(xiàn),似有主宰。四、執(zhí)我,即分別與俱生二種我執(zhí),以所執(zhí)為性。
前二種我不無(wú),后二種我非有也。所謂一切法無(wú)我者,遣后二種我也。若連前二種我并遣,法則斷滅。
以何義故,一切法無(wú)我?以法性空故,法相離故,法不可得故,法無(wú)分別故,一法界故,橫遍豎窮故,心無(wú)所住故,法如如故。所以若復(fù)有人,知一切法無(wú)我得成于忍,其功德勝前功德。
忍者,安忍也,忍可也,成清凈信也。
須菩提!以諸菩薩不受福德故。
我為能受,福德為所受。若菩薩知一切法無(wú)我得成于忍者,則既無(wú)能受之我,亦無(wú)所受之法,故曰菩薩不受福德。以不受福德,成其無(wú)我義也。
須菩提白佛言,世尊!云何菩薩不受福德?須菩提!菩薩所作福德,不應(yīng)貪著,是故說(shuō)不受福德。
所謂不應(yīng)貪著者,即是心無(wú)所住也,不取于相也。若菩薩心有所住必生貪著,取著于相必生貪著。若生貪著,便不能發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心。
發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心者,若知一切法無(wú)我得成于忍,則能心無(wú)貪著。無(wú)有貪著,則能心無(wú)所住,不取于相,乃能成就無(wú)上功德。
威儀寂靜分第二十九
【須菩提。若有人言如來(lái)若來(lái)若去若坐若臥。是人不解我所說(shuō)義。何以故。如來(lái)者無(wú)所從來(lái)亦無(wú)所去故名如來(lái)。】
須菩提!若有人言,如來(lái)若來(lái)若去若坐若臥,是人不解我所說(shuō)義。
來(lái)去坐臥是佛威儀,故昭明太子判此分為威儀寂靜分。其實(shí)此分仍是在明法性離相也。大家千萬(wàn)莫聽(tīng)說(shuō)無(wú)來(lái)無(wú)去無(wú)坐無(wú)臥,便作決定無(wú)來(lái)去坐臥會(huì)。如果那樣,便又落斷滅了。
大家當(dāng)會(huì)于相離相義。來(lái)而無(wú)來(lái),去而無(wú)去,坐而無(wú)坐,臥而無(wú)臥。何以故?因?yàn)榉ㄐ钥占牛湎嘟约佟9蕘?lái)實(shí)無(wú)來(lái)相,以來(lái)相因緣幻有,假而非實(shí)故。去實(shí)無(wú)去相,以其相假故。坐實(shí)無(wú)坐相,以其相假故。臥實(shí)無(wú)臥相,以其相假故。
若人以相取佛,則不悟如來(lái)法身,不見(jiàn)實(shí)相,故曰是人不解我所說(shuō)義。
何以故?如來(lái)者,無(wú)所從來(lái),亦無(wú)所去,故名如來(lái)。
如來(lái)者,表法性身。法性空故,是以無(wú)來(lái)無(wú)去。法性無(wú)相故,是以無(wú)來(lái)無(wú)去。法性不可得故,是以無(wú)來(lái)無(wú)去。若會(huì)空、無(wú)相、不可得義,便知此‘無(wú)來(lái)無(wú)去’亦無(wú)也。此之謂畢竟空。
大家千萬(wàn)莫執(zhí)相而求,認(rèn)為有個(gè)如來(lái),而這個(gè)如來(lái),是無(wú)來(lái)無(wú)去的。當(dāng)知那還是以相取佛,不解如來(lái)真實(shí)義也。
一合理相分第三十
【須菩提。若善男子善女人。以三千大千世界碎為微塵。于意云何。是微塵眾寧為多不。甚多世尊。何以故。若是微塵眾實(shí)有者。佛則不說(shuō)是微塵眾。所以者何。佛說(shuō)微塵眾則非微塵眾。是名微塵眾。世尊。如來(lái)所說(shuō)三千大千世界則非世界。是名世界。何以故。若世界實(shí)有者則是一合相。如來(lái)說(shuō)一合相則非一合相。是名一合相。須菩提。一合相者則是不可說(shuō)。但凡夫之人貪著其事。】
這一分是直顯實(shí)相理體。實(shí)相理體者,性相圓融,二諦融通。性是無(wú)礙之理,相是無(wú)盡之事。以理融事,以事契理,是謂實(shí)相理體。一合相者,即實(shí)相理體也。
須菩提!若善男子善女人,以三千大千世界碎為微塵,于意云何?是微塵眾寧為多不?甚多世尊!何以故?若是微塵眾實(shí)有者,佛則不說(shuō)是微塵眾,是名微塵眾。
微塵眾多者,是其相也。微塵眾實(shí)有者,則是究竟性也。法若究竟,則非一切法。故曰若微塵眾實(shí)有者,佛則不說(shuō)是微塵眾。因?yàn)榉鹫f(shuō)微塵眾者,只是假名也。所以佛說(shuō)微塵眾者,則非實(shí)有微塵眾,而是假名微塵眾也。
世尊!如來(lái)所說(shuō)三千大千世界,則非世界,是名世界。
其中道理,尋上文同理可知。因?yàn)槭澜缡俏m所成,微塵既是假相,故世界亦是假相也。
何以故?若世界實(shí)有者,則是一合相。
換句話說(shuō),若世界究竟,則是實(shí)相也。
一切法皆悉性空,其理無(wú)二,故曰‘一’。性空則能隨緣而起萬(wàn)法,萬(wàn)法同一性空,融通無(wú)礙,故曰合。此則一合相也。
古德談一合相,多從理上解釋。例如六祖謂:心有所得,即非一合相。心無(wú)所得,即是一合相。
此是從理上說(shuō)。心有所得者,乃心有所住也,取著于相也。心有所住,取著于相,則如人入闇,不見(jiàn)實(shí)相。故心有所得,即是分別,即是執(zhí)著,故非一合相。心無(wú)所得,則融通無(wú)礙,故為一合相。
佛國(guó)勤禪師亦說(shuō):但向十二時(shí)中,上不見(jiàn)有諸佛,下不見(jiàn)有眾生,外不見(jiàn)有山河大地,內(nèi)不見(jiàn)有見(jiàn)聞?dòng)X知,好惡長(zhǎng)短打成一片。一一拈出,更無(wú)異見(jiàn)。此則一合相理,歷然明矣。
此亦是從理上說(shuō)。言修行人,不取相,莫分別,便是一合相理。
我們現(xiàn)在從事上說(shuō)明一合相理,以配合古德之說(shuō)。
例如微塵是一,而此一微塵即十方分合成。十方者,即上下東南西北及四維。
微塵者,非微塵也。何以故?以微塵即十方分合成,于十方分外,更無(wú)微塵可得。呼為微塵者,徒有其名而無(wú)實(shí)義也。故微塵者,不過(guò)十方分和合之假相。
微塵本空,由十方分和合而現(xiàn)假有其相,這便是一合相。
同理可知,三千大千世界亦是十方分和合而成。世界本空,因緣和合假有其相,故名一合相。
我們?cè)倥e粗淺的例子說(shuō)明。例如地球,實(shí)際上是山河大地人物等所合成。離開(kāi)山河大地人物以外,實(shí)在沒(méi)有個(gè)地球可得也。故地球即是一合相。
既然法性空,故不應(yīng)有住生心。既然和合相假,故不應(yīng)取著于相。心無(wú)所住,不取于相,如是方為善男子善女人,發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心也。
如來(lái)說(shuō)一合相,則非一合相,是名一合相。須菩提!一合相者,則是不可說(shuō),但凡夫之人貪著其事。
一合相是實(shí)相,實(shí)相無(wú)相,故不可說(shuō)。但凡夫之人取相,故貪著其事,以為實(shí)有一合相也。菩薩不爾,以菩薩不取于相,不貪著其事故,所以不受其假相之福德也。
所以善男子善女人,發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心,心無(wú)所住便是一合相理。不取于相,便是一合相理。無(wú)我相人相眾生相壽者相,便是一合相理。心無(wú)貪著,便是一合相理。
知見(jiàn)不生分第三十一
【須菩提。若人言佛說(shuō)我見(jiàn)人見(jiàn)眾生見(jiàn)壽者見(jiàn)。須菩提。于意云何。是人解我所說(shuō)義不。世尊。是人不解如來(lái)所說(shuō)義。何以故。世尊說(shuō)我見(jiàn)人見(jiàn)眾生見(jiàn)壽者見(jiàn)即非我見(jiàn)人見(jiàn)眾生見(jiàn)壽者見(jiàn)。是名我見(jiàn)人見(jiàn)眾生見(jiàn)壽者見(jiàn)。須菩提。發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心者。于一切法。應(yīng)如是知如是見(jiàn)如是信解不生法相。須菩提。所言法相者。如來(lái)說(shuō)即非法相。是名法相。】
須菩提!若人言佛說(shuō)我見(jiàn)人見(jiàn)眾生見(jiàn)壽者見(jiàn)。須菩提!于意云何?是人解我所說(shuō)義不?世尊!是人不解如來(lái)所說(shuō)義。
金剛經(jīng)旨在離相明性,若謂佛說(shuō)我人眾壽見(jiàn),便是謂佛取相。若謂佛取相,便是謂佛未見(jiàn)性。若未見(jiàn)性,焉得名佛?故須菩提回答說(shuō),是人不解如來(lái)所說(shuō)義。
何以故?世尊說(shuō)我見(jiàn)人見(jiàn)眾生見(jiàn)壽者見(jiàn),即非我見(jiàn)人見(jiàn)眾生見(jiàn)壽者見(jiàn),是名我見(jiàn)人見(jiàn)眾生見(jiàn)壽者見(jiàn)。
佛于無(wú)名相法,而以名相說(shuō)。故雖方便說(shuō)我見(jiàn)人見(jiàn)眾生見(jiàn)壽者見(jiàn),即非我見(jiàn)人見(jiàn)眾生見(jiàn)壽者見(jiàn),只是方便假名而已。
須菩提!發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心者,于一切法,應(yīng)如是知,如是見(jiàn),如是信解,不生法相。
發(fā)無(wú)上菩提心者,應(yīng)知一切相假,應(yīng)知一切性空。以一切相假,故一切性空。以一切性空,故一切相假。相假不異性空,性空不異相假。相假即是性空,性空即是相假。發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心者,于一切法,應(yīng)如是知,如是見(jiàn),如是信解,莫生法相也。
須菩提!所言法相者,如來(lái)說(shuō)即非法相,是名法相。
文義準(zhǔn)上自明,不另。
應(yīng)化非真分第三十二
【須菩提。若有人以滿無(wú)量阿僧祇世界七寶持用布施。若有善男子善女人發(fā)菩薩心者。持于此經(jīng)乃至四句偈等。受持讀誦為人演說(shuō)其福勝彼。云何為人演說(shuō)。不取于相如如不動(dòng)。何以故
一切有為法如夢(mèng)幻泡影
如露亦如電應(yīng)作如是觀
佛說(shuō)是經(jīng)已。長(zhǎng)老須菩提及諸比丘比丘尼優(yōu)婆塞優(yōu)婆夷。一切世間天人阿修羅。聞佛所說(shuō)皆大歡喜。信受奉行。】
須菩提!若有人以滿無(wú)量阿僧祇世界七寶持用布施,若有善男子善女人發(fā)菩薩心者(應(yīng)為發(fā)菩提心者),持于此經(jīng),乃至四句偈等,受持讀誦為人演說(shuō),其福勝彼。
最后再度叮嚀,假相福德,不及無(wú)相福德為勝。
云何為人演說(shuō),不取于相,如如不動(dòng)。
不取于相,以相假故。如如不動(dòng),以性空故。若人如是知,如是見(jiàn),如是信解,知見(jiàn)信解諸法相假性空,則能為人演說(shuō)矣。
何以故?一切有為法,如夢(mèng)幻泡影,如露亦如電,應(yīng)作如是觀。
何謂有為法?有為法者,有生、住、滅三相也。簡(jiǎn)言之,生滅法即有為法也。故有為法生滅無(wú)常,如夢(mèng)幻泡影,如露如電也。
云何是無(wú)生滅法,相假故無(wú)生滅,性空故無(wú)生滅,不可得法無(wú)有生滅,無(wú)有定法故無(wú)生滅。所以偈中之意,謂菩薩應(yīng)如是觀一切相假也。
佛說(shuō)是經(jīng)已,長(zhǎng)老須菩提,及諸比丘比丘尼優(yōu)婆塞優(yōu)婆夷,一切世間天人阿修羅,聞佛所說(shuō),皆大歡喜,信受奉行。
于是這部金剛經(jīng),佛演說(shuō)圓滿。
這部金剛經(jīng),我們總算講完了。最后我有幾句話,要告訴各位。金剛經(jīng)旨在顯示法性。其實(shí)不只金剛經(jīng),七百二十多卷般若經(jīng),皆在顯示法性。所以我們讀金剛經(jīng),不可只解名相,而不求了悟法性。如果只知執(zhí)相而求,可謂與金剛經(jīng)咫尺天涯了。希望大家切記切記!(弟子慧修敬記)
金剛般若波羅蜜經(jīng)講記終