敕文殊師利將咒往護(hù)。惡咒消滅。提獎(jiǎng)阿難及摩登伽。歸來佛所。
敕是敕令,即命令,命令有大智慧之人,才能救醒迷昧愚癡的人。阿難雖是證了初果的阿羅漢,但定力不足,所以被邪咒所困,伽女所迷,正在最危險(xiǎn)的時(shí)候,將要?dú)Ы潴w,幸而未毀,如果已毀戒體,那么阿難便會(huì)永劫墮落,很難再修成功,在這千遠(yuǎn)鈞一發(fā)之際,佛已知道,就趕快回祇園精舍,即刻結(jié)跏趺坐,放光現(xiàn)瑞,頂化如來,宣說神咒,普令文殊師利菩薩,持咒前往救護(hù)阿難。在楞嚴(yán)咒里面,有數(shù)段是專破外道邪魔,很靈驗(yàn)的,所以楞嚴(yán)咒一念,惡咒便消滅,邪術(shù)失靈,阿難如夢(mèng)初醒,故需提他扶他。獎(jiǎng)是獎(jiǎng)勵(lì),因伽女癡心舊情,故需好言勸導(dǎo)她,獎(jiǎng)勵(lì)她去見佛,因此二人都?xì)w到佛處。
從‘如是我聞’,至‘歸來佛所’,叫做序分。序又有通序、征信序、發(fā)起序、經(jīng)前序、經(jīng)后序等。序分即序述,舉出證據(jù);通序即所有經(jīng)典都有序文;征言序,前面六種成就為證信序;發(fā)起序,因阿難受邪術(shù)所迷而發(fā)起此序;經(jīng)前序,這段序文列于經(jīng)的前面;經(jīng)后序,佛說經(jīng)典時(shí),根本無此段文,只是阿難結(jié)集經(jīng)時(shí),才寫進(jìn)去,故叫經(jīng)后序;這是序的名稱,雖然不關(guān)重要,但研究佛法的人,也要明白這些道理,不然連序都分不清楚,還研究什么佛法?既然要學(xué)佛法,就要每段經(jīng)文的意思,都要明白,都要深入經(jīng)藏,即鉆入經(jīng)藏里,才能智慧如海。好像這部經(jīng)是我所講的,所有的道理,都從我心里發(fā)出,能這樣設(shè)想,則這部經(jīng)的道理,就能和本心合成一片,沒有深、沒有淺,只是很平常的事,就不覺得困難了。
這部楞嚴(yán)經(jīng)的行文,是最好最妙。比中國(guó)之古文觀止、四書、五經(jīng)都好,我平生最喜愛這部經(jīng)文,本來我想把它背熟,裝入肚里,但始終沒有時(shí)間完成我的心愿,我在香港有一個(gè)弟子,名叫恒定,他聽我極力贊嘆這部經(jīng),他就足足費(fèi)了五年的時(shí)間,把楞嚴(yán)經(jīng)和法華經(jīng)都背熟,也算不負(fù)我所望,你們?nèi)绻敢鈱W(xué)中文,那么就不要錯(cuò)過這個(gè)機(jī)會(huì),能夠把楞嚴(yán)經(jīng)的文法學(xué)能,則其他的中國(guó)文學(xué),亦可通曉。
阿難見佛。禮悲泣。恨無始來一向多聞。未全道力。殷勤啟請(qǐng)。十方如來得成菩提。妙奢摩他。三摩。禪那。最初方便。
文殊師利菩薩,將阿難帶回,阿難迷夢(mèng)初醒,見佛即頂禮悲泣(悲泣是悲至極點(diǎn),泣不成聲,形容人悲痛之極),恨即悔恨,好有在‘恨‘字,有恨即有開悟的表現(xiàn),如果回來不坦白、不悔恨,若無其事,那就是假面具,永遠(yuǎn)不能開悟。阿難不戴假面具,坦白向佛悔過,恨自己從無始以來(無始即無人能知其開始,亦即最初做人的時(shí)候),多生多劫、生生世世,都注重多聞,所以記憶力特別強(qiáng),但未全道力,沒有修定力,才被邪咒所迷,因此殷勤,很誠懇地啟請(qǐng)佛開示,請(qǐng)求釋迦牟尼佛說一說:十方如來怎樣修持,才能成正果,證菩提的道理?從這三種妙定:妙奢摩他、妙三摩和妙禪那,哪一種是最初開始而易修的方便法門呢?
佛聽阿難問這三種定,已知他尚不清楚,不知道成佛的正是楞嚴(yán)定,所以才有以后的種種發(fā)問,阿難幸虧有悔恨心,知道錯(cuò)誤,知道改過,故經(jīng)世尊逐一征問和解釋,他才易于領(lǐng)悟而證果。
有人生出偏見,以為阿難一向多聞還要墮落,如此多聞無益,不如不修多聞而多修定力,但這也是偏見,不合中道,中道是不偏不著、不左不右、不前不后,阿難注重多聞,是屬偏見,專修定力,不重多聞,亦不能成就,故要學(xué)行學(xué)解,行解雙修,才能濟(jì)事。我在未講經(jīng)講,已告訴過你們:研究了一個(gè)時(shí)期的經(jīng)典,就要開始學(xué)打坐,把萬緣放下,摒除妄想,全副精神一心一意放在佛法上,不要把寶貴光陰空過,不要說閑話、打閑岔,不要做無意義之事——要遵守規(guī)矩,所謂‘無規(guī)矩,不成方圓’。專心學(xué)楞嚴(yán)經(jīng),專心打坐,誠心誠意,行解雙修,那就保證你們不會(huì)把時(shí)間空過。就算不開大悟,亦會(huì)開小悟的;如不專心,不守規(guī)矩,那就像‘老大看戲白打工’,中國(guó)人叫蒙古人為老大,看不懂中國(guó)戲,故曰:‘白打工’。希望你們都不要白打工,既然千里迢迢來學(xué)佛法,就算我如何辛苦,我都不怕,一定盡我所能,和盤托出,來教導(dǎo)你們。只要你們能得到佛法的好處,我愿已足;不過我是這樣說,聽不聽還是在你們,你們不聽,我亦無辦法,因我不是你,你不是我,但亦可說:你是我,我是你,因大家都是一體,你不阻礙我,我不阻礙你,大家專心共同研究,不管深淺,懂與不懂,就是懂得一字一句,已經(jīng)得到好處,何況不只一字一句,這代價(jià)太高,這機(jī)會(huì)太好,希望你們不要失之交臂!
阿難為何已得了初果,終不能抵抗邪咒?因他過去所修,只用心識(shí),而心識(shí)是有生滅,不得徹底,用心識(shí)思想來修定,好像天臺(tái)修止觀一樣,是屬于識(shí),而不是不生滅性,要用不生滅性,來修不生滅定,才是真定,才不會(huì)被外境所動(dòng)搖。阿難盡用心識(shí)來處事,甚至聽經(jīng),都用心來強(qiáng)記,這都是識(shí),不是根本辦法,因此遇邪便不認(rèn)識(shí)了,修道一定要認(rèn)清境界,便不為境所轉(zhuǎn),而能用定力轉(zhuǎn)境,一切善境、惡境、順境、逆境發(fā)生,都能如如不動(dòng),了了常明,喜怒哀樂,全無動(dòng)于衷。若輕易為境所轉(zhuǎn),就是沒有定力。要像鏡子一樣,‘物來則現(xiàn),物去則隱’,始終光亮,不受染污,所以最重要的是要有真正定力、真正智慧,好像鏡子光亮,就能徹底明凈了。
妙奢摩他:意為寂靜,寂然而靜,只是抑止心識(shí),使不打妄想,不是徹底之定,這是佛最初為二乘所說之方便法門。妙三摩:即觀照,觀照十二因緣,或觀四諦法,而修成的定。妙禪那:是思維,用心來思維觀想,如修止觀。三止三觀:觀空、觀假、觀中,本來亦不錯(cuò),但比楞嚴(yán)正定,則相差太遠(yuǎn),禪那亦即靜慮,現(xiàn)在坐禪,亦叫禪那。修禪有徹底和不徹底,若用識(shí)心來修,訓(xùn)心有生滅,當(dāng)然不徹底,不能得到正定,要用楞嚴(yán)定來修,但楞嚴(yán)定如何修?如何下手?下面經(jīng)文便會(huì)逐一分釋,現(xiàn)在你們好像在深山上,太深太高了,而不知山的真面目,古時(shí)有詩說:‘不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。’故要走遠(yuǎn)點(diǎn),便什么都看到。聽楞嚴(yán)經(jīng)亦一樣,要鉆入經(jīng)里,要專心研究,然后再向前走,仔細(xì)看,什么密因了義,都看得清清楚楚,才能夠如入寶山,取之不盡,用之不竭,一生受用不完,將來能證楞嚴(yán)佛果,自利利他,還可以教化眾生。
于時(shí)復(fù)有恒沙菩薩。及諸十方大阿羅漢辟支佛等。俱愿樂聞。退坐默然。承受圣旨。
就在阿難請(qǐng)問佛定的時(shí)候,又有恒河沙數(shù)不盡的菩薩,及諸十方,十方是:東、西、南、北、東南、西南、西北、東北和上方、下方共十方。本來依我說:則一方都沒有,只是圓的,因地球是圓的,哪里有方呢?但佛經(jīng)說方,所以就說方啦!我說圓的理由,就不成立,其實(shí)世界是一元化,都在大光明藏、如來藏性里,哪里還有東西南北,四維上下?這是我的見解,或許不對(duì)。
大阿羅漢,不是說長(zhǎng)得高大,而是法性大、道德大,阿羅漢上面好像還未講過,現(xiàn)在再補(bǔ)說一遍。阿羅漢有三個(gè)意思:(一)應(yīng)供:應(yīng)天人供養(yǎng),比丘時(shí)為乞士,乞士為因地,應(yīng)供為果地。(二)殺賊:不是殺外邊的賊,是殺內(nèi)邊的賊,殺無明賊,殺煩惱賊,殺眼、耳、鼻、舌、身、意六賊。這是怎么說呢?本來眼神很是充足,但因用神過度,眼睛看得太多,就會(huì)消耗你的精神。耳也一樣,耳朵聽得太多,就會(huì)消耗你的聞性,所經(jīng)它們都是偷竊你內(nèi)心的真寶、無上法寶,不要以為它們是你的好幫手,其實(shí)它們偷竊你的無上家珍,這是連錢也買不到的真寶,而你還不知道呢!還經(jīng)為我的眼睛多好、多銳,看得多遠(yuǎn)!不知你愈看多,愈消耗精神,這是很重要的,如果你們不丟東西,不耗神消精,老早已成佛了。你們現(xiàn)在還不明白,以為我說的都無理由,但等到你們明白,才知道我說的都是真理。(三)無生:無生就無滅,也不生也不滅,證到無生法忍,不再受生死,所謂‘所作已辦,不受后有’,應(yīng)該做的事已辦妥,不再受生死,不再墮落輪回六道中。
在四十二章經(jīng)里,佛說:‘慎無信汝意,汝意不可信。’不要信自己的意思,為什么呢?因?yàn)檫@都是妄想,汝若相信妄想為真,那么就要墮落六道,受生死輪回之苦。那么何時(shí)才可以相信自己的意思呢?佛說:‘證四果阿羅漢,方可信汝意。’要等到證了四果阿羅漢,才可信自己的意思,故未證四果,最好還是要聽善知識(shí)和明師的教導(dǎo)。
辟支佛,都很喜歡踴躍來聞密法,大家退歸本位而坐,專心一意,靜默地聽佛所說的圣教。承受即恭敬領(lǐng)受。
爾時(shí)世尊。在大眾中。舒金色臂。摩阿難頂。告示阿難及諸大眾。有三摩提。名大佛頂首楞嚴(yán)王。具足萬行。十方如來一門超出妙莊嚴(yán)路。汝今諦聽。阿難頂禮。伏受慈旨。
(這段經(jīng)文本來是在后面,但圓瑛老法師,認(rèn)為與前文貫通,故移在此。我亦同意,認(rèn)為這樣行文比較通順,比較恰當(dāng)。)
爾時(shí)世尊,這時(shí)世尊(即當(dāng)眾阿羅漢,及諸眾大菩薩要領(lǐng)受教旨的時(shí)候,亦即阿難啟識(shí)破十方如來,應(yīng)修何法門,而得正果的時(shí)候),在大眾中,舒即伸開他的金色臂,而摩阿難頂。摩頂在佛教里是表示慈悲愛護(hù)之意,并使其消除魔障,這種愛護(hù)是普遍一切眾生,不像世間之情愛,只限于男女之間,世間最大之愛,莫如父母之愛,子女不肖,打父罵母,父母還是愛護(hù),比夫婦之愛更深。佛愛護(hù)一切眾生,則比父母愛子女更深、更大,因?yàn)榉鹬異凼谴缺異郏饶芘c樂,悲能拔苦,即是除愛護(hù)外,還要救度其離苦得樂。
用手摩頂,亦可說是,以佛光照除其心里之黑暗,使諸惡消除,眾善增長(zhǎng),可惜我們生于末世,沒有佛來摩頂以消災(zāi)難,但千萬不要怨天尤人,不要后悔。佛雖然已入涅槃,但佛的法身是遍滿十方世界,我們行住坐臥,吃飯穿衣,都在佛之法身里,只是肉眼看不見而已,不過假如能誠心祈求,佛亦會(huì)來摩我們的頂。
佛摩阿難頂后,告訴阿難,及諸大眾、大菩薩、大比丘、長(zhǎng)者居士,以及國(guó)王等:‘有一種定,名叫三摩提,也叫大佛頂首楞嚴(yán)究竟堅(jiān)固定王,具足萬行,即包括無量無邊,一切之禪定,所有十方如來,皆從這首楞嚴(yán)王定,一門超出,而達(dá)到最莊嚴(yán),最微妙之路。你們現(xiàn)在一定要注意,不要分心,不要打妄想,要專心一意,集中精神來聽。’
阿難聽佛說后萬分感動(dòng),即起身頂禮,以伏受如來大慈悲心流出來之法旨,恭謹(jǐn)敬誠聽佛宣講楞嚴(yán)密法。
佛告阿難。汝我同氣。情均天倫。當(dāng)初發(fā)心。于我法中。見何勝相。頓舍世間深重恩愛。
佛告阿難:‘你我同氣’——即同祖宗之氣脈血統(tǒng),阿難與佛是堂兄弟。情是情分,均是平均,在情份上,實(shí)同兄弟,可以均分天倫之樂,什么是天倫?倫亦輪回之意,父母、兄弟、子女、祖孫,互相輪遞,做完子女,就做父母;做完父母,就成公祖,天然的倫常,亦是天合之倫。中國(guó)有敘天倫之樂。中國(guó)最注重孝道,要孝敬父母,將來子女才會(huì)孝順,如不孝敬父母,則子女亦不會(huì)孝順,故有‘百善孝為先’的古訓(xùn)。中國(guó)又有二十四種孝故事,如唐湘哭瓜,他父親有病,想吃甜瓜,但在冬天冰天雪地,怎會(huì)有瓜?他就用一粒瓜籽種在地上,日夜伏在上面,哭禱祈求早日長(zhǎng)出瓜來,讓我可以孝敬父親,他這種精誠,真的感動(dòng)了不知是佛菩薩?還是天神?瓜籽終于長(zhǎng)出芽來,而開花、結(jié)果了,這是他一念真心孝心,而得感應(yīng)。還有孟宗哭筍,雙親要食筍,他就在竹的旁邊哭禱,果然竹筍生長(zhǎng)出來,得以孝敬雙親。還有王祥,其母親生病,思食鯉魚,當(dāng)時(shí)也是冬天,河水已結(jié)冰,無法得魚,王祥只得臥在冰上,求獲鯉魚,果然不久,冰融而得鯉,其母因數(shù)孝心而得鯉魚,恐為龍王賜,終不敢食,將魚放生,而病亦愈。不要以為這些事太奇怪虛渺,這皆是一念孝心,真誠而獲感應(yīng)。例如舜因大孝,感動(dòng)象為之耕,鳥為之耘,孝感動(dòng)天,歷史常有記載,所以為人子者,一定要注重孝道,孝敬父母,才能得天倫之樂!
在美國(guó),子女十八歲便能獨(dú)立,不依賴父母,父母亦不管,雖然,子女能獨(dú)立,不依賴人,這是一種好習(xí)慣,但有時(shí)未免因?yàn)槟昙o(jì)小,經(jīng)驗(yàn)淺,很易誤入歧途,被不正當(dāng)朋友誘入歧途,或被世風(fēng)染污,現(xiàn)今很多青年人,都不知道家庭的含意,未免太可憐。
佛問阿難:‘你最初發(fā)心出家時(shí),在我佛法中見到什么特殊境界?才即刻把世間的恩愛舍棄而出家呢?’世間父母之恩最深,夫妻之愛最重,能把這深恩重愛之心轉(zhuǎn)過來學(xué)佛法,是不可思議的,所以在這段經(jīng)文中佛問阿難,怎能放下一切而跟佛出家?
阿難白佛。我見如來。三十二相。勝妙殊絕。形體映徹。猶如琉璃。
阿難對(duì)佛說:‘因見佛有三十二相好莊嚴(yán)(三十二相可查佛學(xué)辭典,因時(shí)間關(guān)系不能詳說),殊勝無與倫比,同時(shí)身體透明,光輝皎潔,猶如琉璃內(nèi)映外徹。’
常自思惟。此相非是欲愛所生。何以故。欲氣粗濁。腥臊交遘。膿血雜亂。不能發(fā)生勝凈妙明紫金光聚。是以渴仰。從佛剃落。
‘我自己心里時(shí)常思惟(這思惟就是用識(shí)心來想),這種妙莊嚴(yán)相,絕對(duì)不是世間情欲及愛念所產(chǎn)生。欲氣粗而濁,男女交媾時(shí),氣味十分腥臊,膿血雜亂,非常不潔,所以父精母血所造之身體,是不會(huì)發(fā)生勝凈妙明,莊嚴(yán)佛相,紫色金光聚集,光輝無比的佛身,是故我心里非常渴仰愛慕,因此從佛剃度出家。’
阿難用思惟——即第六識(shí)思想分別妄心,來仰慕佛相好,此亦是愛心,舍愛從愛,把一個(gè)愛心舍棄,又執(zhí)著另一個(gè)愛心,雖不屬情愛,但還有愛心,這與家庭愛無異,所以他的錯(cuò)處,便在不是為佛法而出家,而是為愛佛陀相好而出家。阿難不學(xué)佛之智慧德行,修定覺悟,而只要相好,可能過去世中,喜歡著相,愛佛相好便滿足了,故有愛心而無定力,他又恃佛是堂兄,將來一定會(huì)幫他得定力,但不知心身本不相代,這亦是他的錯(cuò)處。那么是不是不愛人,便討厭人,什么人都討厭,不喜歡,要自己獨(dú)自修行?不是的!修道要不憎不愛,覺得人人都和我一樣,平等不偏,你我如一,怎會(huì)有愛和憎呢?所以說平常心是道,平等心才合乎道。
學(xué)佛法一定要專心,要得真正定力,一定要把愛心放下,念茲在茲,朝于斯,夕于斯;朝參禪打坐,研究經(jīng)典,晚上亦如是,不要妄想及說閑話,否則空費(fèi)時(shí)間。希望你們,在這九十天的暑期班里,應(yīng)盡量用功,犧牲一切,專心一意來研究佛學(xué),參禪打坐,行解雙修,到明白時(shí),才得真正智慧,方不枉此一行。
佛言。善哉阿難。汝等當(dāng)知一切眾生。從無始來。生死相續(xù)。皆由不知常住真心性凈明體。用諸妄想。此想不真。故有輪轉(zhuǎn)。
阿難因?yàn)橄矚g佛之妙相莊嚴(yán),就舍離世間之深重恩愛,落發(fā)出家,當(dāng)佛住世時(shí),所有比丘出家落發(fā),不必用剃刀,佛只說:‘善男子,汝今舍俗出家,須發(fā)自落,袈娑披身。’佛只需這樣說,出家人就須發(fā)自落,袈娑披身,這是佛用神通,為他們披剃。佛入涅槃后,出家就用剃刀落發(fā),還要到戒壇去受戒。在中國(guó)戒壇需要三年,才能受戒,后來因時(shí)間太長(zhǎng),縮短時(shí)間,用科學(xué)辦法,改為五十三天,就可受戒,但現(xiàn)在有的要更快,就改為七天,有的更簡(jiǎn)化,只需三天便可受戒,三天實(shí)在太馬虎,是不合法的。
佛聽阿難說出家因緣后,便贊嘆說:‘真好,阿難,你是大丈夫,能舍俗出家,但你應(yīng)該知道,一切眾生,從無始至今,即是從最初做人到現(xiàn)在,生死連續(xù)不斷,生了又死,死了又生,脫白骨如山丘,不知生從何處來,死往何處去?這都是因?yàn)椴幻靼鬃约旱某W≌嫘模遣粍?dòng)不搖、不生不滅、不增不減。不生不滅是常住,不增不減是真心,自性是清凈,光明遍照的,但是你們不知道,都把它忘記了!’自身雖有無價(jià)寶珠,但自己不知道。好像法華經(jīng)上說:有富家子,舍家遠(yuǎn)游,父母恐他流浪異鄉(xiāng),窮因無錢,便將寶珠,暗藏在他的衣里。但兒子不覺,依然過其流浪生活,雖身在窮苦中,而不知自身藏有無價(jià)寶珠。
我們之常住真心,性凈明體,便如無價(jià)寶珠一產(chǎn),不知道便不能利用,又因妄想生滅心——識(shí)心——把我們支配得顛顛倒倒,弄得昏昏迷迷,根本這妄想是不真實(shí)的,但人不明白,便在生死苦海中,輪回流轉(zhuǎn),沒有休息的時(shí)候,不能斷妄想,便不能了生死輪回,這是佛對(duì)阿難說明,不認(rèn)識(shí)真心,才受生死輪回之苦。
心字是最不好的,中國(guó)心字:‘三點(diǎn)如星布,彎鉤似月芽,披毛從此起,做佛也由它。’我老早已告訴你們:十法界不出一念心,心是萬法之源,念動(dòng)百事有,念止萬事無,心止念絕,就是成佛作圣;心念紛飛,就墮生死輪回。
汝今欲研無上菩提。真發(fā)明性。應(yīng)當(dāng)直心酬我所問。十方如來同一道故。出離生死。皆以直心。心言直故。如是乃至終始地位。中間永無諸委曲相。
你現(xiàn)在欲研究明白,怎樣才能得到無上菩提,即佛的果位?你必須要真實(shí)明白發(fā)現(xiàn),你自己本具不生不滅的根性,即六根中性,亦即如來藏性,亦是成佛之道。你現(xiàn)在應(yīng)該用直心,來答復(fù)我所問,不要用曲折妄想心。維摩經(jīng)上說:‘直心是道場(chǎng)。’在未想——即一念未動(dòng)之前,是第一念,是真心直心。若加以思惟,便落第二念,便是妄想心。第一念,即直心,即道心,亦即第第一義諦,要即問即答,不要思前想后;若思前想后,便不是直心。為何要用直心來答我呢?因十方如來,皆用直心,才能成佛,才能出離生死苦海,佛皆是用直心,不用彎曲心。心直則言直,像這樣從初地,即干慧地,而成妙覺地。始為初地,終是佛地;從初地而至佛地,經(jīng)過十地、等覺地,才至妙覺佛地,中間經(jīng)過很長(zhǎng)的時(shí)間,一點(diǎn)都無曲折心相,都是用直心,才能成佛。這是佛要阿難,舍棄偏計(jì)妄執(zhí)心,而用直心來答復(fù)他的發(fā)問。
阿難。我今問汝。當(dāng)汝發(fā)心緣于如來三十二相。將何所見。誰為愛樂。
能愛之心,即攀緣心,佛要破阿難之攀緣心,所以再問他:‘阿難!我再問你,當(dāng)你最初發(fā)心的時(shí)候,是因?yàn)槟阌门示墶磹勰街R(shí)心,來見如來三十二相,究竟是用什么來看見?誰愛如來之三十二相?’
阿難白佛言。世尊。如是愛樂。用我心目。由目觀見如來勝相。心生愛樂。故我發(fā)心。愿舍生死。
阿難對(duì)佛說:‘這種愛樂,是用我心和目看見的。由目看見如來,相好莊嚴(yán),遂心生歡喜,所以我就發(fā)心,愿舍離生死輪回,來跟佛出家修道。’
佛告阿難。如汝所說。真所愛樂。因于心目。若不識(shí)知心目所在。則不能得降伏塵勞。
佛告阿難:‘如你現(xiàn)在所說,你的真實(shí)愛樂,是從你的心和目。假如你不明白、不知道,心與目之所在,那你就沒有力量,來降伏塵勞。’塵是染污心性,勞是擾亂心神,識(shí)心即塵勞,亦即煩惱,若不能降伏它,便被它擾亂,就不能了生脫死。
譬如國(guó)王。為賊所侵。發(fā)兵討除。是兵要當(dāng)知賊所在。
譬如國(guó)王,被賊所侵?jǐn)_,國(guó)王要發(fā)兵討賊,但出兵前,應(yīng)該知道賊在何處?才能擒其賊首,斬草除根。我們無始以來,不能了生死,就是不知自己真心所在的地方,反認(rèn)為由目觀見,而取愛樂為心,這就是迷真認(rèn)妄,執(zhí)妄為真,執(zhí)了妄心為己心才生出種種的顛倒!
使汝流轉(zhuǎn)。心目為咎。吾今問汝。唯心與目。今何所在。
這種妄心使你不能了生死,而流轉(zhuǎn)于生死,在六道輪回中輾轉(zhuǎn)不停,這都是你的心和目的過錯(cuò),我現(xiàn)今再問你:你之心和目,究竟在何處?
阿難白佛言。世尊。一切世間十種異生。同將識(shí)心居在身內(nèi)。縱觀如來青蓮華眼。亦在佛面。
阿難被佛追問,手足無措,不知所云,只得委諸眾生,做不負(fù)責(zé)任,沒有把握的答復(fù):‘世尊!一切世間,即三界之內(nèi),十種異生(本來是十二類眾生,下文有詳細(xì)解釋,現(xiàn)除去無色和無想,這二類都無心目,故說十類;而業(yè)報(bào)形體,各各差別,故曰異生),他們都將識(shí)心——即分別心,居在身內(nèi)(阿難不說自己,而說眾生,含有狡辯之意),我現(xiàn)在再看如來之眼,清凈長(zhǎng)廣,好像青蓮一樣,亦是在如來面上。’用亦字,含意明明在佛面上,還要問我,但不敢公開說出。
我今觀此浮根四塵。只在我面。如是識(shí)心。實(shí)居身內(nèi)。
我現(xiàn)在再觀看,我之浮根,即眼根——乃四塵,即色、香、味、觸所形成,非常明顯的,是在我的面上,而能分別美丑的識(shí)心,實(shí)在是住在我的身內(nèi)。
佛告阿難。汝今現(xiàn)坐如來講堂。觀只陀林。今何所在。世尊。此大重閣清凈講堂。在給孤園。今只陀林實(shí)在堂外。
佛聽阿難說:‘心在內(nèi),目在面。’并不答復(fù)對(duì)或不對(duì),只再問他:‘你現(xiàn)在坐在如來講堂,你看只陀林,究竟在何處?’阿難答:‘世尊!此廣大重疊樓閣,及清凈不染講堂,實(shí)在給孤獨(dú)長(zhǎng)者之園,而只陀太子之林,實(shí)在講堂外邊。’
阿難。汝今堂中先何所見。世尊。我在堂中。先見如來。次觀大眾。如是外望。方矚林園。
佛對(duì)阿難說:‘你現(xiàn)在講堂中,先見到什么呢?’阿難答:‘世尊!我在講堂中,先看見如來,再見大眾,然后向外瞻望,便見到只陀林,和給孤獨(dú)園。’
阿難。汝矚林園。因何有見。世尊。此大講堂。戶牖開豁。故我在堂得遠(yuǎn)瞻見。
佛問阿難:‘你看見只陀林和給孤獨(dú)園,是怎樣能看見呢?’阿難答:‘世尊!這大講堂,門窗開通,所以我在講堂上,便能望見外邊景物。’
佛告阿難。如汝所言。身在講堂。戶牖開豁。遠(yuǎn)矚林園。亦有眾生在此堂中。不見如來。見堂外者。阿難答言。世尊。在堂不見如來。能見林泉。無有是處。
佛反問阿難:‘假設(shè)就如你剛才所說的一樣,身在講堂時(shí),窗戶打開,便可以看見外邊園林,但是否亦有眾生,身在堂中,而沒看見如來,只看見堂外之物呢?’阿難答言:‘世尊!身在堂中,沒看見如來,而能看見外邊之林泉,是沒有這種道理的。’
阿難。汝亦如是。
佛說:‘阿難!你亦是這樣的。’你既然說心在身內(nèi),但不能看見內(nèi)邊,只能看見外邊,豈不是同一個(gè)道理嗎?
汝之心靈一切明了。若汝現(xiàn)前。所明了心實(shí)在身內(nèi)。爾時(shí)先合了知內(nèi)身。頗有眾生。先見身中。后觀外物。
心靈是指心為萬物之靈,及心有靈知之用,佛說:‘你的心靈,如果一切都能明了,那么你現(xiàn)在這個(gè)明了心,實(shí)在是居在身內(nèi),應(yīng)該知道身內(nèi)的一切,可否有眾生,先看見身中之物,然后再觀看外邊之物呢?’
縱不能見心肝脾胃。爪生發(fā)長(zhǎng)。筋轉(zhuǎn)脈搖。誠合明了。如何不知。必不內(nèi)知。云何知外。
你說心在內(nèi),見在外,為何心在內(nèi)而不能先見心、肝、脾、胃呢?縱然看不見,那亦應(yīng)該看見指甲的生、頭發(fā)的長(zhǎng)、筋絡(luò)的轉(zhuǎn)、脈搏的搖,你心應(yīng)該明了,如何亦不知呢?既不能知內(nèi),如何反能知外呢?
是故應(yīng)知。汝言覺了能知之心。住在身內(nèi)。無有是處。
所以證明你所說的,覺了能知之心住在身內(nèi),是不合道理的,是錯(cuò)誤的。
阿難稽首而白佛言。我聞如來如是法音。悟知我心實(shí)居身外。
佛給阿難一個(gè)當(dāng)頭棒,打破他的執(zhí)著,他那‘心在內(nèi),見在外’之理論不成立,于是阿難又說:‘我聽聞如來說法之音,明白我的心,實(shí)在身外。’
所以者何。譬如燈光然于室中。是燈必能先照室內(nèi)。從其室門。后及庭際。一切眾生。不見身中。獨(dú)見身外。亦如燈光。居在室外。不能照室。
什么道理呢?好像燈燭在房間燃著,這燈燭便能光照室內(nèi),再從門口,照到外邊庭際,一切眾生,看不見身內(nèi)臟腑,只能看見外面,就如燈光,居于室外,便不能照亮室內(nèi)一樣。
是義必明。將無所惑。同佛了義得無妄耶。
這道理一定是對(duì)的,不會(huì)再起疑惑,并和佛所說之了義一樣,大概錯(cuò)不了吧?
佛告阿難。是諸比丘。適來從我室羅筏城。循乞摶食。歸只陀林。我已宿齋。汝觀比丘。一人食時(shí)。諸人飽不。阿難答言。不也。世尊。何以故。是諸比丘。雖阿羅漢。軀命不同。云何一人能令眾飽。
阿難用燈光來譬喻心是在外,以為佛一定說他對(duì),但佛不答復(fù),只問阿難:‘剛才眾比丘,跟從我在室羅筏城沿門乞食(乞食是佛制,為除貪慢心,乞食資身,隨所化緣,不貪好食。摶食是以手指摶菜飯來食),回來只陀林,我已宿齋(即止食),你現(xiàn)在看眾比丘,一人食時(shí),眾人會(huì)不會(huì)飽呢?’阿難答言:‘不會(huì)飽的,世尊!什么緣故呢?因眾比丘,雖是證果阿羅漢,但究竟身軀還是不相同,怎能一人食而大家會(huì)飽呢?’
佛告阿難。若汝覺了知見之心。實(shí)在身外。身心相外。自不相干。則心所知。身不能覺。覺在身際。心不能知。
佛告阿難:‘假如你的覺察明了之心,實(shí)在是在身外,那么,身和心自然分開,沒有連帶關(guān)系,毫不相干,則心所知之事,身便沒有感覺,如果感覺是在身處,心亦不會(huì)知道。’(因阿難說,心在外,那么心有所知,身當(dāng)然不能感覺。)
我今示汝兜羅綿手。汝眼見時(shí)。心分別不。阿難答言。如是。世尊。佛告阿難。若相知者。云何在外。
佛又說:‘我今示汝兜羅綿手,你眼看見時(shí),心里是否有分別呢?’阿難答言:‘是的,世尊!’佛告阿難:‘如果你眼看見時(shí),心便會(huì)知道,怎可以說,心在外邊呢?’
‘兜羅綿’印度語,譯意細(xì)香綿,色白如霜,十分柔軟,這里是譬喻佛手柔軟似兜羅綿一樣。眼見心知,若心在外,則是相義,應(yīng)不相知;若是相知,即不能說心在身外。
是故應(yīng)知。汝言覺了能知之心。住在身外。無有是處。
佛又說:‘所以應(yīng)該知道,你說覺了能知之分別心,是住在身外,這理論是不對(duì)的。’
阿難白佛言。世尊。如佛所言。不見內(nèi)故。不居身內(nèi)。身心相知。不相離故。不在身外。我今思惟。知在一處。
阿難對(duì)佛說:‘世尊!好像佛所分析解說,不看見身內(nèi)之肝肺脾胃,就不應(yīng)該居在身內(nèi),心與身既能互相知道,便不相離,就不居在身外,這道理是很對(duì)的,我現(xiàn)在再仔細(xì)思想,已經(jīng)知道心在一個(gè)地方。’
阿難只知用生滅識(shí)心,來推測(cè)思惟,所以世尊要用種種譬喻來開導(dǎo)他,來破他的妄執(zhí)。
佛言。處今何在。阿難言。此了知心。既不知內(nèi)。而能見外。如我思忖。潛伏根里。
佛即追問:‘今在何處?’阿難答言:‘這個(gè)明了的心,既然不能知內(nèi),而能見外,我再三思惟忖度,一定潛伏在眼里。’
猶如有人。取琉璃碗。合其兩眼。雖有物合。而不留礙。彼根隨見。隨即分別。
好像有人,拿著琉璃碗(琉璃是透明的淺綠色寶石,碗字照中文意義是小盂,這里則喻如眼鏡,用透明小盂蓋合在眼上,亦可以看見東西),合在他的眼睛處,合即戴。雖有物合,即眼睛雖戴上眼鏡,但一點(diǎn)都有阻礙,所以眼根一看見,便能分別是什么,即是說:琉璃不阻礙眼見,眼根不阻礙心見。
然我覺了能知之心。不見內(nèi)者。為在根故。分明矚外。無障礙者。潛根內(nèi)故。
為何我的覺察明了,而能分別之心,不能看見身內(nèi)之五臟六腑?這乃因在根里的緣故,清清楚楚能看見外邊的東西,一點(diǎn)都無障礙,因?yàn)槭菨摲谘鄹镞叺木壒省?/DIV>
佛告阿難。如汝所言。潛根內(nèi)者。猶如琉璃。彼人當(dāng)以琉璃籠眼。當(dāng)見山河。見琉璃不。如是。世尊。是人當(dāng)以琉璃籠眼。實(shí)見琉璃。
佛問阿難:‘如果照你所說,心是潛伏在眼根內(nèi),猶如琉璃一樣,那么當(dāng)那個(gè)人用琉璃罩蓋在眼睛上,應(yīng)當(dāng)看見山河大地,但是否還可以看見琉璃呢?’阿難答說:‘世尊!這個(gè)人戴上琉璃鏡時(shí),實(shí)在亦見琉璃鏡的。’
佛告阿難。汝心若同琉璃合者。當(dāng)見山河。何不見眼。
佛問阿難:‘你的心如果和琉璃相合,所以向遠(yuǎn)看,可以看見山河大地,在近處又可看見琉璃,但又為何不能看見自己的眼睛?’
有人說:‘只要照了鏡子,我可以看見我的眼睛,但這肉眼是不能回光返照,來反觀其目,反觀自己的面的。
若見眼者。眼即同境。不得成隨。若不能見。云何說言此了知心。潛在根內(nèi)。如琉璃合。
假若能見自己的眼,那么眼睛就同外境一樣,不是自己的,怎能成為隨見隨即能分別呢?假若不能看見自己的眼,怎可說這了知心潛在根內(nèi),如琉璃合一樣?因心臟眼根內(nèi),如戴眼鏡一樣,便能看見山河大地,應(yīng)該亦能看見眼,既不能見眼,則此譬喻不能成立。
是故應(yīng)知。汝言覺了能知之心。潛伏根里。如琉璃合。無有是處。
所以應(yīng)該知道,你說:覺了能知之心,是潛伏在眼根里,像琉璃合一樣,這理論是不對(duì)的。
阿難白佛言。世尊。我今又作如是思惟。是眾生身。腑藏在中。竅穴居外。有藏則暗。有竅則明。
阿難錯(cuò)在用識(shí)心來思惟,左思右想,不知真心就是清凈明性,所以便越走越遠(yuǎn),現(xiàn)在他又舉出另一個(gè)譬喻。
阿難說:‘世尊!現(xiàn)在我又有這樣的思惟,眾生的身體,腑臟居中(臟即五臟:心、肝、肺、腎和脾。腑有六腑,即五臟的宮府所藏的地方,胃是脾之府,膽是肝之府,膀胱是腎之府,大小腸是心和肺之府,三焦是命之府),竅穴居外(竅是孔穴,人有七竅即眼二、耳二、鼻二、口一,共七竅),有藏則暗,因五臟是藏在六腑里,屬暗,所以不能看見;有竅則明,竅穴則在外邊,屬明,所以可以看見。’
我們?nèi)诉@個(gè)口穴,是深不可測(cè),無法填滿,今天食多少東西下去,明天又餓了,新陳代謝,都給它排除,因此每日都為食忙,如果不食三餐,則可節(jié)省三小時(shí)寶貴光陰來學(xué)佛法、來參禪,食三餐便白白花費(fèi)三小時(shí)寶貴光陰,實(shí)在太可惜,所以我主張每日食一餐。
眾生是眾緣和合而生、眾業(yè)和合而生,不是一種,而是由多種業(yè)緣和合,好像一粒種子,需要泥土、太陽、雨水……等等才能長(zhǎng)大。
今我對(duì)佛。開眼見明。名為見外。閉眼見暗。名為見內(nèi)。是義云何。
阿難又說:‘我現(xiàn)在對(duì)佛面前,開眼看見光明,就叫做見外,閉眼看見黑暗,就叫做見內(nèi),這個(gè)道理對(duì)不對(duì)呢?’
佛告阿難。汝當(dāng)閉眼見暗之時(shí)。此暗境界。為與眼對(duì)。為不對(duì)眼。若與眼對(duì)。暗在眼前。云何成內(nèi)。
佛不答復(fù)阿難對(duì)不對(duì),只再問他:‘當(dāng)你閉眼見暗的時(shí)候,這黑暗境界,是和你的眼相對(duì),還是不相對(duì)?假若和你眼相對(duì),那么暗就在你眼前,怎可說在內(nèi)呢?’
若成內(nèi)者。居暗室中。無日月燈。此室暗中。皆汝焦腑。若不對(duì)者。云何成見。
你如果執(zhí)眼前的黑暗境界,成為見內(nèi),那么你居住暗室里面,沒有日、月、燈三種光來照明,那么這暗室中的境界,都成為在內(nèi),都屬你的焦腑,豈有這種道理呢?假若所見的黑暗境界,不和眼相對(duì),那怎么能看得見呢?
焦是三焦,上焦在胃上,中焦在胃臍之間,下焦在臍下,三焦屬命府,是六腑之一,所以叫焦腑。
若離外見。內(nèi)對(duì)所成。合眼見暗。名為身中。開眼見明。何不見面。
假若你見暗時(shí),是離開對(duì)外之見,不是反觀,是內(nèi)對(duì)身中,所成之見,則閉眼能見暗,見到身中之黑暗境界,但為何開眼見外的時(shí)候,不能見到自己的面部呢?
若不見面。內(nèi)對(duì)不成。見面若成。此了知心。及與眼根。乃在虛空。何成在內(nèi)。
假若開眼見明時(shí),而不能反觀,看見自己的面部,則可以證明,閉眼見暗時(shí),亦不能反觀,看見自己身中。所以內(nèi)對(duì)之理論,就不能成立。假若開眼見明時(shí),又能看見自己的面,那么這個(gè)明了能知分別的心,以及你的眼根,都是在虛空中,怎可說是在內(nèi)呢?
若在虛空。自非汝體。即應(yīng)如來今見汝面。亦是汝身。
假若你心和眼根,都是在虛空,虛空自然不是你的身體,和你就無關(guān)系。你若仍舊執(zhí)著,離體之見,還是自體,那么我如來,現(xiàn)在亦離你體,而能見你面——難道亦是你的身體?
汝眼已知。身合非覺。必汝執(zhí)言。身眼兩覺。應(yīng)有二知。即汝一身。應(yīng)成兩佛。是故應(yīng)知。汝言見暗名見內(nèi)者。無有是處。
你眼已有知,你身是否有感覺?本來都是你身合當(dāng)無覺。假若你一定要執(zhí)著,心和眼有兩種感覺,那么心和眼亦應(yīng)有二種知覺。如果是這樣,豈不是你一身,應(yīng)該成二佛?因此應(yīng)當(dāng)知道,你說見暗即是內(nèi),是不對(duì)的。
阿難言。我嘗聞佛開示四眾。由心生故。種種法生。由法生故。種種心生。
阿難以前,都用自己識(shí)心來推想,心和見之所在處。但所提理論,都被佛所破。現(xiàn)在不敢再逞己見,而引佛的話。故又說:‘我過去曾時(shí)常聽佛對(duì)四眾開示(四眾是比丘、比丘尼、優(yōu)婆塞即男居士、優(yōu)婆夷即女居士),由心生的緣故,所以種種法生。法無自性,本來是無生的,但由因緣和合而生。由法生故,種種心生。’
佛說心法互生者,因法本無生,由心故有;心本亦無,因法固有。所以說:心生法生,即法不自生,從心而起,心不自生,由法而現(xiàn)。故很明顯地指出:心本不生,法無自性,二體俱無,心法皆空。而阿難又錯(cuò)認(rèn)心法之心為識(shí)心,所以有執(zhí)著。
我今思惟。即思惟體。實(shí)我心性。隨所合處。心則隨有。亦非內(nèi)外中間三處。
阿難說:‘我今再忖量,這個(gè)會(huì)思想之體,就是我的心性。隨它所合的地方,心就隨之,若遇有緣合便成我心,沒有緣合便不成我心。所以心不是在內(nèi)、外和中間三處。’
阿難依然錯(cuò)誤,思惟是他的心性,不知思惟只是分別緣塵的妄想心。
佛告阿難。汝今說言。由法生故。種種心生。隨所合處。心隨有者。是心無體。則無所合。若無有體而能合者。則十九界因七塵合。是義不然。
佛告阿難:‘如你剛才所說,由法生的緣故,種種心生。因有所和合故,就有你心。照這樣來說,你心是否有體相呢?如果心無體相,怎能和前塵境相和合呢?假若無體相,而能有合,不是由十八界,再加這個(gè)無體的七塵,而成為十九界?這個(gè)義理是不對(duì)的。’
十八界是:眼、耳、鼻、舌、身、意(六根);色、聲、香、味、觸、法(六塵);中間又生出六種分別心叫六識(shí),合共十八界,下文再詳釋。
若有體者。如汝以手自挃其體。汝所知心。為復(fù)內(nèi)出。為從外入。若復(fù)內(nèi)出。還見身中。若從外來。先合見面。
佛又說:‘假若心有體相,則你用自己的手,來捏自己的身體,你的心就會(huì)知道有點(diǎn)痛。這個(gè)知道被捏之心,是從內(nèi)出,還是從外入?如果心從內(nèi)出,應(yīng)當(dāng)見到身內(nèi)的腑臟;如果是從外來,那么就應(yīng)當(dāng)先見自己面部。’
阿難言。見是其眼。心知非眼。為見非義。
阿難說:‘能見是眼睛,能知才是心,怎可求心見佛,這個(gè)義理是不對(duì)的呀!’
阿難太恃己能,居然正式來和佛辯論,說佛之義理不對(duì),不知自己錯(cuò)上加錯(cuò)。因?yàn)檠鄹臼莻€(gè)透明體,是視非見,需借心靈才能有知有見。
佛言。若眼能見。汝在室中。門能見不。則諸已死。尚有眼存。應(yīng)皆見物。若見物者。云何名死。
佛說:‘如果眼能見,那么你在室內(nèi)時(shí),門戶是否能看見東西?好像世間上,一切已經(jīng)死了的人,他們的眼睛還存在,應(yīng)該能看見東西,但如果能看見東西,怎可說是死呢?’
阿難。又汝覺了能知之心。若必有體。為復(fù)一體。為有多體。今在汝身。為復(fù)遍體。為不遍體。
佛又叫阿難:‘又你的覺察明了,能知分別之心,若果一定有體相,那究竟是一體相,還是有多體相?現(xiàn)在心既在你身上,究竟是遍滿四肢之體,還是不遍滿四肢之體呢?’四肢是兩臂兩腿。
若一體者。則汝以手挃一支時(shí)。四支應(yīng)覺。若咸覺者。挃應(yīng)無在。若挃有所。則汝一體。自不能成。若多體者。則成多人。何體為汝。
如果心是一體,那么你用手捏一肢的時(shí)候,如果四肢都有感覺,這個(gè)捏就應(yīng)當(dāng)沒有一定的地方。如果是捏有一定的地方,若捏一肢,則只覺得一肢被捏。那么心是一體之義,當(dāng)然不能成立。如果說心是多體,則變成多人,究竟哪個(gè)體才是你呢?
若遍體者。同前所挃。若不遍者。當(dāng)汝觸頭。亦觸其足。頭有所覺。足應(yīng)無知。今汝不然。
假若說,心是周遍全體的,則如前面所說,一捏便應(yīng)該遍體皆痛。若不是周遍全體,那當(dāng)你用手觸頭的時(shí)候,亦同時(shí)觸著你的足,頭有所感覺,那么足就應(yīng)該不知道。但現(xiàn)在你不是這樣,若頭有所感覺,即心在頭不在足,足就應(yīng)該無知。如果足有所覺知,則心應(yīng)當(dāng)在足而不在頭,頭就無感覺,這樣才可以說,心不遍體。現(xiàn)在你不是這樣,因此證明,心不遍是錯(cuò)誤的。
是故應(yīng)知。隨所合處。心則隨有。無有是處。
因此應(yīng)該知道,你認(rèn)為隨所合處心即隨有,這個(gè)理論是不對(duì)的。
阿難白佛言。世尊。我亦聞佛。與文殊等諸法王子。談實(shí)相時(shí)。世尊亦言。心不在內(nèi)。亦不在外。
阿難再引用佛所說的來作證據(jù)。阿難向佛說:‘我亦曾聽聞佛對(duì)文殊,即妙吉祥菩薩和普賢、觀音等諸大菩薩。佛為法王,菩薩即法王之子,談?wù)搶?shí)相的時(shí)候,世尊亦曾說:“心不在內(nèi),亦不在外”。’
實(shí)相是真實(shí)之相,亦即吾人本有真心之名。實(shí)相有三種意思:(一)無相之實(shí)相,即無一切虛妄的相,并不是本體亦無。(二)無不相的實(shí)相,即隨緣顯現(xiàn),一切妙色,并不是完全無相。(三)無相無不相的實(shí)相,即真空不礙妙有,妙有不礙真空。如果說它有,則絕相離名,本無一物;如果說它無,則靈光不昧,應(yīng)用自在。
佛和文殊菩薩所談的實(shí)相,亦不在內(nèi),亦不在外。是談?wù)嫘臒o相,清凈本然,離一切相。既無相,就無在,故不在內(nèi)不在外。又真心圓滿周遍,猶如虛空,故雖無在,但又無所不在。
如我思惟。內(nèi)無所見。外不相知。內(nèi)無知故。在內(nèi)不成。身心相知。在外非義。今相知故。復(fù)內(nèi)無見。當(dāng)在中間。
我現(xiàn)在再仔細(xì)思惟,內(nèi)不能見腑臟,外又不相知。內(nèi)既無知,但不在內(nèi)。眼見佛手,心即有知,這是心身不相離的緣故。所以計(jì)心在外,這個(gè)義理亦不對(duì)。現(xiàn)在身心既然互相能知,在內(nèi)邊又無所見,那么應(yīng)該在中間了。
佛言。汝言中間。中必不迷。非無所在。今汝推中。中何為在。為復(fù)在處。為當(dāng)在身。
佛言:‘你說中間,中間必定有一個(gè)固定的地方,不能含糊迷亂的。既然非無所在,你現(xiàn)在推想是在中間,畢竟中間在何處呢?是在外境之外,還是在內(nèi)根的身中?’
若在身者。在邊非中。在中同內(nèi)。若在處者。為有所表。為無所表。無表同無。表則無定。
假若在你身上,那么究竟是在前邊,還是在后邊?在左邊還是在右邊?在邊就不是在中間了!如果說在身的中間,那么就和在內(nèi)一樣。假若是在身之邊處,那么是否有表志呢?還是無表志?無表志,就等于無定所;有表志,亦等于沒有一定的中相。
何以故。如人以表。表為中時(shí)。東看則西。南觀成北。表體既混。心應(yīng)雜亂。
什么緣故呢?好像有人,用標(biāo)志來作記號(hào),說這里是中間的位置。可是如果你從東方看時(shí),則標(biāo)志是在西方,從南方看時(shí),則標(biāo)志是在北方。表體既然混亂,不能表達(dá),那么,你心就更加雜亂無定了。
阿難言。我所說中。非此二種。如世尊言。眼色為緣。生于眼識(shí)。眼有分別。色塵無知。識(shí)生其中。則為心在。
阿難說:‘我所說的中間,不是這二種的。我的意思是,好像從前世尊所說:“眼根對(duì)色塵,中間便生眼識(shí)。”眼和色互相為緣,因眼有分別,而色塵本身,是無知覺。可是在眼和色相接觸的時(shí)候,中間就生出能分別的性能。這就是識(shí),所以識(shí)是生于眼色之中,是否心就在眼色中間呢?’
佛言。汝心若在根塵之中。此之心體。為復(fù)兼二。為不兼二。若兼二者。物體雜亂。物非體知。成敵兩立。云何為中。兼二不成。非知不知。即無體性。中何為相。是故應(yīng)知。當(dāng)在中間。無有是處。
佛言:‘你的心假如是在眼根和色塵中間,那么這個(gè)心的體,是一個(gè)還是二個(gè)?假若心是有二個(gè)體,則哪個(gè)是你的心體?哪個(gè)是這個(gè)物體?如果分不出來物體和心體,就變成雜亂無章。物體是無知無覺,心體是有知有覺,亦即是說:“眼根是有知之體,色塵是無知之物。”和與無知合在一起,就會(huì)成為敵對(duì)。同時(shí)一半是知,一半不知,亦成為二邊。那么何處是中間呢?所以兼二的道理,不能成立。況且你心既不是同根之有知,又不是同塵之無知,離這根塵兩者,即是無識(shí)的體性。你說心在中間,那么用什么作為體相呢?所以應(yīng)當(dāng)知道,心在中間,是錯(cuò)誤的。’
阿難白佛言。世尊。我昔見佛。與大目連、須菩提、富樓那、舍利弗。四大弟子。共轉(zhuǎn)法輪。常言覺知分別心性。既不在內(nèi)。亦不在外。不在中間。俱無所在。一切無著。名之為心。則我無著。名為心不。
阿難所提出的理論,都被佛所破,變成詞窮理屈,六神無主,所以又引佛以前所說的話,來挽救他的失敗。
阿難對(duì)佛說:‘世尊!我以前亦曾聽見佛和大目犍連、須菩提、富樓那、舍利弗四大弟子,大家一齊轉(zhuǎn)法輪,說法教化眾生。(輪即輪回,不停地輪回說法,亦有推輾的意思。即可以輾破外道,亦可輾破無明。)世尊時(shí)常說,這個(gè)能覺察知道,分別的心性,是不在內(nèi),不在外,亦不在中間。都無所在,一切都沒有著落的地方,就叫作心。那么我這個(gè)無著落,是否可以叫作心呢?’
佛所說的不在內(nèi)、外、中間,即是無相實(shí)相之義。因?yàn)橛X知分別心性,是隨境生滅,原無實(shí)體。但阿難錯(cuò)認(rèn)心性有體,以為無著是心體。
佛告阿難。汝言覺知分別心性。俱無在者。世間虛空水陸飛行。諸所物象。名為一切。汝不著者。為在為無。
佛告阿難:‘你現(xiàn)在說,覺知分別的心性,俱無所在,一切都無著落處。可是世間、虛空以及山河大地,房廊屋舍是依報(bào),即器世間。水陸飛行,及一切眾生是正報(bào),即有情世間,(世界就是依正二報(bào)所成就)。在這依正兩報(bào)間,所有的物象,名為一切。你所說不著者,是你心離一切的物象,另有一個(gè)心所在;還是你心離一切的物象,本無心的所在處,所以叫不著一切?’
無則同于龜毛兔角。云何不著。
如果你心離開一切物象之外,本來就無所在,那么應(yīng)該心相亦無。無心相就好像龜生毛,兔長(zhǎng)角,根本是不可能的,根本是沒有的,怎么可以說不著呢?
有不著者。不可名無。無相則無。非無即相。相有則在。云何無著。
如果你心是離一切物象之外,另外有一個(gè)所在處,只可以說是不著一切;但亦不能說完全無著。如果說無相,則根本是沒有,何必頭上安頭,騎驢覓驢,再說不著呢?如果說并非無相,那么就應(yīng)當(dāng)有相。既然是有心相,就一定有所在的地方。有所在,就有執(zhí)著,怎可以說無著呢?
是故應(yīng)知。一切無著。名覺知心。無有是處。
所以應(yīng)該知道,一切無著,名覺知心,是不對(duì)的。
以上是世尊七番破妄識(shí)無著。
爾時(shí)阿難。在大眾中。即從座起。偏袒右肩。右膝著地。合掌恭敬。而白佛言。
當(dāng)時(shí)阿難,從大眾中,即刻離開座位,站立起來,露出右肩。‘袒’是露出,中國(guó)以露肩為不恭敬,印度以肩為恭敬。在佛教里,即以偏袒右肩為最恭敬。右膝跪在地上,表示身業(yè)清凈;合掌恭敬,表示意業(yè)清凈;而對(duì)佛說,表示口業(yè)清凈。即身、口、意三業(yè)都清凈,才向佛請(qǐng)示正法。
我是如來最小之弟。蒙佛慈愛。雖今出家。猶恃憍憐。所以多聞未得無漏。不能折伏娑毗羅咒。為彼所轉(zhuǎn)。溺于媱舍。當(dāng)由不知真際所詣。
阿難回憶出家經(jīng)過,向佛述說:我是如來最小之堂弟,(阿難是四王八子中,年齡最小),承蒙佛慈悲愛護(hù),現(xiàn)在雖然已從佛出俗家。出家有很多種——出俗家,出煩惱家,出無明家,出三界家——阿難只出俗家,情感心還未斷,故心中猶依恃自己是佛小弟,佛一定嬌憐愛惜他,所以便有點(diǎn)放縱,只修多聞,而不勤修定力,故未得無漏。人要證四果阿羅漢,才得無漏。阿難只是證初果,尚沒有力量來降伏外道邪法——娑毗迦邏咒,終被邪咒所迷,沉溺在淫室里。這都是因?yàn)椴恢约旱恼嫘模谑裁吹胤剑庞羞@種種過失。(詣即在的意思)
惟愿世尊。大慈哀愍。開示我等。奢摩他路。令諸闡提。隳彌戾車。
現(xiàn)在只有希望世尊,發(fā)大慈悲心,哀憐憫念我等,為我等開示奢摩他路,即修正定之路,亦令諸闡提,闡提是印度語,意思是‘信心不具足’,亦譯作焚燒善根。意謂只存惡根而斷善根的眾生。隳即毀壞,彌戾車,意思是喜樂垢穢,亦即是惡知見,全不相信佛法。阿難之意是請(qǐng)佛,開示修正定法門,不特使阿難和在會(huì)大眾,都得到定力,能夠降伏外道邪魔,同時(shí)亦可令信不具,和斷善根之眾生,亦能毀滅惡知見,而得正知正見。
關(guān)于闡提,有一公案如下:道生法師講涅槃經(jīng)時(shí),當(dāng)時(shí)該經(jīng)還未全,只有上半部,沒有下半部。上半部經(jīng)說:闡提無佛性,不能成佛,后半部經(jīng)說,闡提亦可以成佛。道生法師講上半部經(jīng)時(shí),他認(rèn)為佛不舍一眾生,何況闡提,所以強(qiáng)調(diào)說:‘闡提有佛性,可以成佛!唯時(shí)間遲早而已。’當(dāng)時(shí)一般法師都認(rèn)為他別開生面,違背經(jīng)理,與經(jīng)不相合。其實(shí)他雖沒有看見后半部經(jīng),但已明白其中道理,故敢斷然說可以成佛。既然遭人反對(duì)和排斥,講經(jīng)時(shí)就沒有人來聽,所以他就跑到蘇州虎丘山,對(duì)石頭說涅槃經(jīng)。講至闡提無佛性時(shí),他問頑石說:‘我認(rèn)為闡提亦有佛性,你們說對(duì)嗎?’當(dāng)時(shí)頑石都點(diǎn)頭,所以說:‘生公說法,頑石點(diǎn)頭。’本來石頭是無知之物,可能當(dāng)?shù)郎◣熣f法時(shí),有鬼神或幽靈附在石頭上來聽經(jīng),受感動(dòng)而點(diǎn)頭搖動(dòng)。
作是語已。五體投地。及諸大眾。傾渴翹佇。欽聞示誨。
阿難說完以上的話后,便五體投地,把首和兩手兩足伏在地上,表示最誠懇恭敬。同時(shí)并和其他大眾都傾心渴望,翹誠佇待著佛說法。大家的法身慧命,十分干渴,需要法水來滋潤(rùn),故恭敬虔誠,來聽佛開示教誨,修正定的道理。