佛教雖然起源于印度,但是,早在13世紀(jì)初期,由于外敵入侵,佛教在印度本土迅速消亡。今天的印度,世人已經(jīng)極少能見(jiàn)到佛教典籍。而在我國(guó),佛教典籍卻以漢文(還有藏文、蒙文以及其它一些民族文字)的形式,被基本完整地保存了下來(lái)。以鳩摩羅什、玄奘為代表的近200位譯經(jīng)家經(jīng)過(guò)1000多年辛勤的勞作,把6000卷左右的印度原典譯成漢文,這是世界文化史上最值得書(shū)寫(xiě)的輝煌篇章,也是中華文明對(duì)世界文化的貢獻(xiàn)。
今天的漢文佛教大藏經(jīng)的內(nèi)容幾乎包容了自佛教創(chuàng)造至13世紀(jì)印度佛教傳下來(lái)的全部典籍。但是,這些漢譯典籍已不單是印度佛教的簡(jiǎn)單的遺存,而是印度佛教與中華文明相結(jié)合的產(chǎn)物,是我國(guó)傳統(tǒng)文化的重要的組成部分。
實(shí)際上,佛教在我國(guó)傳播的過(guò)程,也就是佛教中國(guó)化的過(guò)程。印度佛教的不同流派與各種不同的經(jīng)典思想,基本上是一起介紹到中國(guó)來(lái)的。各個(gè)佛教流派有著各種不同的佛教思想,迥然各異,甚至相互對(duì)立。中國(guó)僧人要接受印度的佛教,必然要融合不同流派的各種思想,進(jìn)而建立自己的思想理論體系。構(gòu)建這種體系,必然要應(yīng)用自己的民族傳統(tǒng)文化如儒家、道家的思想,對(duì)其進(jìn)行吸收和改造。因此,中國(guó)化的佛教,不僅具有印度佛教的屬性,還有著融合了儒家和道家思想的文化特性。南北朝時(shí),我國(guó)的僧肇創(chuàng)立了“般若學(xué)”,慧遠(yuǎn)則提出了“法性論”,他們的思想與印度佛教思想已經(jīng)有了明顯的區(qū)別。而到了隋唐時(shí)期,由于宮廷支持佛教發(fā)展,佛教在中國(guó)化的過(guò)程中,則出現(xiàn)了凈土宗、禪宗、華嚴(yán)宗、律宗、法相宗、天臺(tái)宗、三論宗、密宗等眾多宗派,各個(gè)宗派都有自己的理論體系,凸顯了佛教中國(guó)化的特性。不僅如此,在后來(lái)的歷史進(jìn)程中,中國(guó)僧人對(duì)佛教更是有著自己的多方面的研究和發(fā)展,更多佛教著述也因而問(wèn)世。
佛教中國(guó)化的特性,體現(xiàn)在眾多的中國(guó)本土的佛教著述中。《嘉興藏》在匯編以往大藏經(jīng)的正藏內(nèi)容的基礎(chǔ)上,開(kāi)創(chuàng)了新的匯編體例,增加了續(xù)藏、又續(xù)藏,乃至有大量的補(bǔ)遺性質(zhì)的藏經(jīng)入藏,基本上收錄和囊括了明清以前中國(guó)本土佛教著述的代表性作品。刻藏初期的主持人密藏道開(kāi)在記述刻藏緣起的文章中說(shuō):“今我圣天子凡大藏未收疏論皆收梓于藏中,印施于海內(nèi),豈不欲家握摩尼之珠,人入旃壇之林,群生歸善,四海蒙休。”在這里,《嘉興藏》的創(chuàng)刻者表達(dá)的意圖十分明確:就是要將以往大藏“未收疏論皆收梓于藏中,印施于海內(nèi)”。通過(guò)200多年的努力,他們實(shí)現(xiàn)了這一夙愿,為人們了解和認(rèn)識(shí)佛教中國(guó)化的主要派別和基本面貌,全面提供了各種重要的歷史文獻(xiàn),成為明、清禪宗史研究的“敦煌發(fā)現(xiàn)”、“研究中國(guó)佛教者最為珍視的寶庫(kù)”。
《嘉興藏》在正藏部分基本完成后,便開(kāi)始了在全國(guó)范圍內(nèi)的請(qǐng)經(jīng)發(fā)行與銷(xiāo)售流通,一直到清朝咸豐年間。在長(zhǎng)達(dá)250年左右的時(shí)間內(nèi),全國(guó)各地紛紛前來(lái)請(qǐng)經(jīng),有的請(qǐng)全套,有的請(qǐng)續(xù)藏,有的請(qǐng)其中的部分種類(lèi)。據(jù)記載,《五峰緯禪師語(yǔ)錄十七卷》,“全部計(jì)字17萬(wàn)余,梨板(雕版)250塊”,一次“印200部流通”,“起工于康熙三十三年(1694年)正月八日,工竣于十一月八日”。而《嘉興藏》正編刻印完成之后,康熙四十四年(1705年),清圣祖玄燁南巡來(lái)到浙江徑山寺,對(duì)在這里進(jìn)行的刻印大藏經(jīng)一事有所稱(chēng)贊。于是,徑山寺的僧人花了兩年時(shí)間,使用白綿紙印刷了一部經(jīng)書(shū),精心裝潢,于康熙四十六年(1707年)進(jìn)呈給了康熙皇帝。這便是今天故宮所藏的《嘉興藏》。
今天,在我國(guó)海峽兩岸的圖書(shū)館和寺廟,可以見(jiàn)到的全套《嘉興藏》至少在15套以上。而出自《嘉興藏》的零星品種,則均有館藏,多到無(wú)法計(jì)算。正如紫柏真可大師所預(yù)言,方冊(cè)版的《嘉興藏》因“價(jià)不高,則易印造;書(shū)不重,則易廣布”。
應(yīng)該說(shuō),正因?yàn)椤都闻d藏》具有重要的佛教文獻(xiàn)地位和獨(dú)特的歷史文化價(jià)值,其從問(wèn)世以來(lái),就一直為世界各地的佛教信徒和佛學(xué)專(zhuān)家所矚目,成為廣泛聯(lián)系世界各地華人的文化紐帶。