梵文意譯壞色。僧尼的法衣。由若干布片拼綴而成。晉干寶《搜神記》卷十三記載,火浣布,漢世西域舊獻此布,中間久絕,魏文帝著《典論》明其不然。
“及明帝立,詔三公曰:‘先帝嘗著《典論》,不朽之格言,其刊石于廟門之外及太學,與石經并以永示來也。至是西域使人獻火浣布袈裟,于是刊滅此論。”
《北史.西域傳.疏勒國》:“文成末,其王遣使送釋迦牟尼佛袈裟一,長二丈余。帝以審是法衣,應有靈異,遂燒之以驗虛實,置于猛火之上,經日不然。”
《五燈會元.東士祖師.六祖慧能大鑒禪師》:“有詔謝師,并賜磨衲袈裟、絹五百匹、寶缽一口。”清田雯《游少林寺記》:“一碑刊武功者十三人,惟曇宗授大將軍,其余不欲官,賜紫羅袈裟各一襲。此可補《唐書》之闕矣。”
清洪亮吉《里中十二月詞.十二月》:“袈裟三百紅滿街,穿遍一城云化齋。” |