正文 復次阿難!是諸眾生,非破律儀,犯菩薩戒,毀佛涅槃,諸余雜業,歷劫燒然,后還罪畢,受諸鬼形。
譯文 再說,阿難!這些眾生,從前非破律儀〈注一〉,犯菩薩戒〈注二〉,毀謗佛的涅槃〈注三〉,以及其他的雜業〈注四〉,歷劫燒然〈注五〉,后還罪畢,受眾鬼之形〈注六〉。
注一 律儀分為大小乘,小乘治身,律儀偏重,現在鄙棄為小乘,不屑拘守,即當嚴守菩薩自性妙戒,護持心地,但又不能。故為非破律儀。
注二 菩薩戒即大乘戒,當嚴護心地,不得稍有放逸,不能如此,即為犯戒。
注三 毀謗佛的涅槃為斷滅,或斥為虛妄,貽誤眾生,陷害眾生,罪之極重,莫甚于此。
注四 指前文之十習因和六交報等業果。
注五 在地獄中,歷劫燒盡宿業之后,名為酬還宿債。
注六 鬼則兼有父母兄弟眷屬,較高者為神,如大力鬼王之類。低者為鬼,以下十類,總屬于餓鬼所屬。
正文 若于本因貪物為罪。是人罪畢,遇物成形,名為怪鬼。
譯文 假若他墮地獄的原因,是為了貪財物而造成墮地獄的業果,此人在地獄中歷劫燒盡罪業,以后出地獄,遇物成形,如山精石怪之類,名為怪鬼。
正文 貪色為罪。是人罪畢,遇風成形,名為魃鬼。
譯文 因為本身淫習,為貪求女色而造成入地獄之罪,在地獄中受罪完后,遇風成形,名為魃鬼。
解 按神異經所說‘魃鬼長二三尺,其行如風,所現之處,必大旱。’此為酷淫而致陰陽不和。
正文 貪惑為罪。是人罪畢,遇畜成形,名為魅鬼。
譯文 由于誑習而造成入地獄之罪,此人在地獄中受完罪后,誑惑余習不盡,遇上畜牲就成形〈注一〉,名為魅鬼〈注二〉。
注一 如獐鬼與貓鼠成精之類。
注二 按說文上說‘老精物也,人面鬼身,四足,好惑人,山林異氣所生。’
正文 貪恨為罪。是人罪畢,遇蟲成形,名蠱毒鬼。
譯文 由于嗔恨余習造成入地獄之罪,此人受罪完畢后,遇著毒蟲就成形〈注〉,名為蠱毒鬼。
注 蜈蚣蝎子之類,因心中懷有余嗔,與毒蟲相類。
正文 貪憶為罪。是人罪畢,遇衰成形,名為癘鬼。
譯文 由于仇怨心不消,造成入地獄之罪,其后受罪完畢,因仇怨余習,感四時不正,陰陽衰敗之氣,散瘟行疫,名為厲鬼
正文 貪傲為罪。是人罪畢,遇氣成形,名為餓鬼。
譯文 由于驕慢心而成為入地獄之因,在地獄受罪完畢后,遇著地上蒸發之氣。因有好高余習故因以成形,又無所主掌,不得祭祀,常感饑餓,故名為餓鬼。
解 按楞嚴正脈‘問:餓鬼一趣之總名,何慢習余報,獨受此稱?又餓鬼乃苦之最重?今十習地獄苦均,何余報唯慢招獨重耶?
答:鬼趣有四不同,一,勝趣貶墜,二,修帶嗔殺,此二多居上品,三,獄前華報,多居下品。四,獄后余殃,多居中品。而圣賢示現者不與焉!然雖分上中下品,率皆不免饑虛,但有輕重之異。故總名餓鬼。今經十種,既是地獄余報,應俱屬中品,亦通為餓鬼。但依因招果,果必類因,十種各以因果相類之義立名,此慢習余報,獨名餓鬼者,以彼常懷高舉,遇氣成形,有饑虛義故,其受苦仍與余九相等,非獨重也,此如六塵中色,惟是眼之所對,不同色法十一之色,總該五根及于六塵,昧別為總,問不應理。’
正文 貪罔為罪。是人罪畢,遇幽為形,名為魘鬼。
譯文 由于貪于誣枉造成罪業,此人在地獄受完罪后。因為有貪求暗昧余習,所以遇著幽隱暗昧,陰陽不分之氣,就附之以成形,專門在暗中逼人,使人在睡夢中氣不得伸,就名為魘鬼。
正文 貪明為罪。是人罪畢,遇精為形,名魍魎鬼。
譯文 貪于邪見,妄作聰明,造成罪業,在地獄受罪完后,遇著日月精華,就附以成形,顯靈異于川澤間,就名為魑魎鬼。
解 按抱樸子說‘魍魎山精,形如小兒,獨足,善犯人,又好學人聲,迷惑于人。’這和見習頗相似。
正文 貪成為罪。是人罪畢,遇明為形,名役使鬼。
譯文 由于詐習好為詐騙之術,誘他成已,造成入地獄之罪,此人在地獄受完罪后,遇著書符念咒之人,就附以成形,供人驅使,作人禍福。就名為役使鬼。
正文 貪黨為罪。是人罪畢,遇人為形,名傳送鬼。
譯文 由于訟習,貪求朋黨,助惡興訟,造成入地獄之罪,此人在地獄受完罪后,遇著巫,祝等人,就附之成形,言人禍福吉兇之事,名為傳送鬼。
解 按楞嚴經指掌‘問:此之鬼趣,既與前之獄趣,后之畜趣等并論,應取餓鬼全分,何得偏取從獄出者?答:佛意為顯十習業重,地獄不足以償,余報為鬼;鬼復不足以償,余報為畜;復不足以償,轉生為人,猶有余苦。故鬼趣偏取從獄出者,畜趣偏取從鬼出者,人趣偏取從畜出者,蓋急欲令人革十習因,離惡趣苦。而全分例此可知。’
正文 阿難!是人皆以純情墜落,業火燒干,上出為鬼。此等皆是自妄想業之所招引。若悟菩提,則妙圓明本無所有。
譯文 阿難!這十種鬼類,都是以純情而墜落,業火燒干后〈注一〉,上出為鬼,其實這都是自己的妄想〈注二〉業力之所招引,若能悟得菩提,方知自性本妙圓明〈注三〉本來一無所有。
注一 以上所說十類鬼道眾生,開始在阿鼻獄中,都是以純情墜落,逐漸經過無間和有間,始能將業火燒干。本來是純情墜入阿鼻,若業火燒干一情,就祗剩九情,應當退入無間。若更從業火燒 乾九情中一小部分,就應退入有間。若再從業火中燒干一情,只存下七情,就應當上出為鬼,因為七情三想為生鬼道之因。
注二 妄想即是惑道,業即是業道,獄鬼即是苦道,獄鬼之苦雖至重,也是由于自心深重惑業之所招引。
注三 若悟得本性菩提,即任何苦不熊系縛,業力不能局牽,惑不能遮蔽,所以說為妙,為圓,為明,既然如此,地獄餓鬼,也本來一無所有。
正文 復次阿難!鬼業既盡,則情與想二俱成空。方于世間與元負人,怨對相值。身為畜生,酬其宿債。
譯文 再說,阿難!鬼業既盡之后,此時情與想,兩者都成空〈注〉,才在世間,與元被負之人,冤冤相對,或欠他的財物,或欠他的形命,彼此相對,債系難逃,身為畜生,或被烹割,或被驅使,或償形命,或償財物,酬還過去的舊債。
注 鬼業既盡,即情減一分,想多一分,成為六情四想,故入畜道。
正文 物怪之鬼,物銷報盡,生于世間,多為梟類。
譯文 遇物成形之鬼,業盡形謝,苦完果壞,七情三想,就轉為六情四想,流入世間,轉入橫生道中,因有貪物為怪余習,故多為梟類〈注〉。
注 梟以子食母,可稱怪極,故為怪鬼余習。
正文 風魃之鬼,風銷報盡,生于世間,多為咎征。
譯文 遇風成形之鬼,風銷業報完了后,轉為六情四想,生于世間,多為不祥之征。如商羊舞而大雨,旱魃出而大旱之類。因有貪色余習,故為淫獸色禽之類。
正文 一切異類畜魅之鬼,畜死報盡,生于世間,多為狐類。
譯文 遇畜成形之鬼,所附之畜死后,業報即銷,此時他的苦也就完結,超出了鬼道,得生于世間,多為狐類。因為狐貍善媚人,猶有從前貪惑余習存在。
解 按郭氏記說‘千歲狐為淫婦,百歲狐為美女。’這就是從前貪惑余習所感。
正文 蟲蠱之鬼,蠱滅報盡,生于世間,多為毒類。
譯文 遇蟲成形之鬼,所依之蟲死后,他的業果也就完結,轉生于世間,多為毒蟲類。因有貪恨余習,故多為蚖蛇蝮蝎蜈蚣之類。
正文 衰癘之鬼,衰窮報盡,生于世間,多為蛔類。
譯文 遇衰成形之鬼,業報盡時,生于世間,多為蛔類。因有貪憶懷怨余習,常欲穢污于人,故感寄生于人腸胃之中,常處糞污之報。
正文 受氣之鬼,氣銷報盡,生于世間,多為食類。
譯文 受氣之鬼,久而所受之氣銷散,業報也就完結,出生于世間,就成為虎豹豺狼等猛獸,自侍爪牙威力,常欲食他,即是貪傲余習。求食不得,叫呼馳走,即是餓鬼余習。
正文 綿幽之鬼,幽銷報盡,生于世間,多為服類。
譯文 遇幽成形之鬼,幽暗之氣銷時,業報也就完結,轉生于世間,猶有貪罔余習,故為服類〈注〉。
注 按異物志說‘山鸮鵠體有文色,土俗因形名之日服,亦名支狐,晝伏夜出,鳴則有禍,亦名禍鳥。’
正文 和精之鬼,和銷報盡,生于世間,多為應類。
譯文 遇精為形之鬼,所和之精既銷后,業報也隨之而完,再轉生于世間,因有貪明余習存在,故成為候鳥,轉徙南北,順時順節而為去留。
正文 明靈之鬼,明滅報盡,生于世間,多為休征。
譯文 遇明為形之鬼,一旦所附之明凋謝之后,所附之鬼亦不再靈,此時鬼道之情想俱盡,出生于世間,多為兆吉祥之禽獸,如祥麟嘉鳳之類,余如靈禽巧獸之倫,識語言,隨呼喚,都是役使鬼余習所致。
正文 一切諸類依人之鬼,人亡報盡,生于世間,多為循類。
譯文 依附于人之鬼,一旦人亡之后,鬼失于所依,業報也完,此時隨鬼道的情與想兩者都已成空,又重生于世間,因有傳送余習,故多為貓狗等循良家畜之類。
正文 阿難!是等皆以業火干枯,酬其宿債,傍為畜生。此等亦皆自虛妄業之所招引。若悟菩提,則此妄緣本無所有。
譯文 阿難!這些都是以業火燒干地獄餓鬼二道,轉為畜生,酬還舊債,這些都從虛妄業力之所招引,若能悟得菩提,這些業力和果報,猶如眚見燈輪一樣,都是虛妄,在清凈目中,都無此事本無所有。
解 古德說:‘若人識得心,大地無寸土。’寸土尚且無有,何況其他!
正文 如汝所言寶蓮香等,及琉璃王,善星比丘。如是惡業,本自發明。非從天降。亦非地出。亦非人與。自妄所招,還自來受。菩提心中,皆為浮虛妄想凝結。
譯文 就如你所說的寶蓮香比丘尼,和善星比丘等,在如來藏性真心中,萬用俱含,自造何等之業,即各隨自業,顯現何等之報,這些果報,不從天降,不從地出,也不是人給與,都是自己妄想所招,還來自受,在菩提心中,都是浮虛妄想凝結所成。
解 這正如永嘉禪師所說‘了即業障本來空,未了應須酬宿債。’
正文 復次阿難!從是畜生酬償先債。若彼酬者分越所酬。此等眾生,還復為人,反征其剩。
譯文 再說:阿難!這些畜生,酬還從前的債務,假若這些被酬還的人,過分多取所酬還的財物和形命,那么這些眾生,就會重來作人,反征其應酬之外,剩余部分。一一索還。
正文 如彼有力兼有福德。則于人中不舍人身,酬還彼力。若無福者,還為畜生,償彼余值。
譯文 假若被索取者是比較有力和有福德的人,就依然在人中償還他多酬還的財力,若是無福德的,縱然天年未盡,也要重為畜生,償還他過用所值之數。
正文 阿難當知。若用錢物,或役其力,償足自停。如于中間,殺彼身命,或食其肉。如是乃至經微塵劫,相食相誅。猶如轉輪,互為高下,無有休息。除奢摩他及佛出世,不可停寢。
譯文 阿難!若用錢物,或是役使他為你效力,償還夠了就停下來。若是在償債當中,殺了他的身命,或是食了他的肉,就這樣以肉還肉,以命還命,縱然經過微塵劫,遞相報復,相殺相誅,互為高下,永無休止。除了得了奢摩他禪定,和佛出世而外〈注〉,不得停息。
注 佛出世名為照世燈,無結不解,有怨皆釋。
正文 汝今應知。彼梟倫者,酬足復形,生人道中,參合頑類。
譯文 你現在要知道,這些梟類畜生酬足了舊債,脫離了橫生,恢復了豎形,生在人道中,而頑囂之性猶在,故參合于頑類之中〈注〉。
注 愚而兼惡,無一毫之善可化。
正文 彼咎征者,酬足復形,生人道中,參合異類。
譯文 在畜道中,作征兆災禍的,酬還了宿債后,恢復人形,生于人道中,然尚帶余習,參合于愚類,性情乖戾,幸災樂禍之輩。
正文 彼狐倫者,酬足復形,生人道中,參于庸類。
譯文 狐倫之屬,專于媚人,酬足宿債后,生于人道中,宿習庸鄙,無超拔之度,多諉靡之行。碌碌庸才,不足為道。
正文 彼毒倫者,酬足復形,生人道中,參合很類。
譯文 毒蟲螫人之輩,酬還宿債以后,轉生在人道中,因為有過去生中的余習存在,就參合在很類中。很類即是剛愎自用,不受人諫之類。
正文 彼蛔倫者,酬足復形,生人道中,參合微類。
譯文 那些蛔倫之流,酬還宿債以后,重新恢復人形,生于人道中,參合在卑微下*,倒街臥巷之類中。
正文 彼食倫者,酬足復形,生人道中,參合柔類。
譯文 那些食倫之類。酬還宿欠之后,轉生于人道中,因有多生貪傲余習,又常在饑餓之中,故參合于軟弱無能,任人揉磋之類中。
正文 彼服倫者,酬足復形,生人道中,參合勞類。
譯文 服倫夜出求食,常在勞累中,所以在酬還宿欠以后,復形為人時,生于人道中仍然留存余習,東奔西馳,競夜不休,勞累終身。
正文 彼應倫者,酬足復形,生人道中,參于文類。
譯文 應倫是知時知節,來往有序,故酬畢宿債以后,恢復人形,生于人道中,猶帶余習,通文合禮,應接不失其序,流入文思之人。
正文 彼休征者,酬足復形,生人道中,參合明類。
譯文 休征是現瑞象兆圣明之類,酬足復形之后,生于人道中,其性更靈,世智辯聰之流,即是此類。
正文 彼諸循倫,酬足復形,生人道中,參于達類。
譯文 循倫之類,聽呼喚,馴順隨人,通喜怒,識趣避,故復形為人之后,猶存余習,即屬于諳練世故,通達人情之輩,所以參合于達類中。
正文 阿難!是等皆以宿債畢酬,復形人道。皆無始來業計顛倒,相生相殺。不遇如來,不聞正法,于塵勞中法爾輪轉。此輩名為可憐愍者。
譯文 阿難!這些人都是在酬完宿債之后,重新恢復人道。其實都是從無始以來,妄計征償,不知解脫,人死為羊,羊死為人,互為相生,我負汝命,汝還我債,彼此相殺,業計和塵勞,惟佛法能解脫,故不遇如來,不聞正法,就永為塵勞所纏縛,必然永遠流轉于生死中。這些人實在應當名為可憐憫的人。
正文 阿難!復有從人,不依正覺修三摩地。別修妄念,存想固形。游于山林人不及處。有十種仙。
譯文 阿難!另外有一些人,從人道中,不依佛說而修三摩地,另外修別的妄想,撥弄精魂,存想固形長生,游于山林中人蹤不到之處,一共有十種仙。
解 前文所說:一情九想為飛仙,又華嚴經說‘十寶山中有神仙山,’古德說神仙所居,又楞嚴正脈說‘仙道起于厭懼無常,想身長生,妄設多途,無非志于長生不死。’
正文 阿難!彼諸眾生,堅固服餌而不休息,食道圓成,名地行仙。
譯文 阿難!有些眾生堅固服餌〈注一〉而不休息〈注二〉,最后食道圓成〈注三〉,名為地行仙。
注一 服食餌藥,可以延年益壽。
注二 存想固形,久不間斷,期于必效。
注三 服食既久,道理相應,不惟百體康壯,壽年延永,而且身輕行疾,方為圓滿成就。
正文 堅固草木而不休息。藥道圓成,名飛行仙。
譯文 堅固草木〈注一〉服食,而不休息〈注二〉,最后藥道圓成〈注三〉,名為飛行仙。
注一 草如參根蘇苗之類,木如松枝,柏葉之類,灌頂大師說‘百卉五草根莖枝葉,皆名為藥,執此養身。’
注二 立志堅固食之,也屬存想固形長生之類。
注三 這和前所說有些不同,前所說為練制熟食,這里所說為生服不用煙火,久食有功,行步如飛,升高越壑,身輕勝前,名為藥道圓成。
正文 堅固金石而不休息。化道圓成,名游行仙。
譯文 堅固金石如烹煎鉛汞,煉養丹砂,成九轉大還丹〈注一〉。最后化道〈注二〉圓成,名為游行仙〈注三〉。
注一 按灌項大師說‘煉銀丹者,一,硫黃砂朱砂,二,栽砂七日,三,養砂七日,亦名養火,四,陰煉七日,五,陽煉七日,蓋為陰,開為陽,六,上明爐過關七日,七,洗母七日,八,煉母七日,九,交母七日。此用黑**軔鉛水銀白砒煉也。煉金丹者,謂黃阿鉛,瞻礬羹,雌黃,石綠,石青,大罐煉一晝夜,點銀成金。’
注二 化有二義:一變化,就是服之長生,變凡身為仙骨。二點化,點白石為黃金,用以濟世,各獲其效,名為化道圓成。
注三 化道圓成之后,因超脫而游世外,因利濟而游世間,故名游行仙。
正文 堅固動止而不休息。氣精圓成,名空行仙。
譯文 堅固動止〈注一〉而不休息〈注二〉,最后氣精兩化,圓滿成就〈注三〉,名為空行仙〈注四〉。
注一 動以運氣調身,止以養精安神,身調可以永年,神安可以長生。
注二 執此為真,堅固而運養之。
注三 運養不息,氣精兩化,久而形神俱妙,是為氣精圓成。
注四 莊子逍遙游篇說‘藐姑射之山,有神人居焉,肌膚若冰雪,綽約若處子,不食五谷,吸風飲露,乘云氣,御飛龍,以游乎四海之外。’這就是空行仙。
正文 堅固津液而不休息。潤德圓成,名天行仙。
譯文 津液即是口中水,漱出為津,咽下為液,(這就是神仙宗所說鼓天池,咽玉液),執此能令水升火降,而成造化之功,故堅固而漱咽之。漱咽不息,內外通融,舉身輕清,與物無累,是為潤德圓成。乘正氣以游于無窮,故名為天行仙〈注〉。
注 莊子逍遙游篇所說‘夫列子御風而行,冷然善也,旬有五日而后返,彼于致福者,未數數然也,此雖免乎行,猶有所侍者也,若夫乘天地之正,御六氣之變,以游于無窮者,彼且惡乎待哉?故曰神人無功,圣人無名,至人無已。’這就是天行仙的境界。
正文 堅固精色而不休息。吸粹圓成,名通行仙。
譯文 堅固精色〈注一〉而不休息〈注二〉,吸粹圓成〈注三〉,名為通行仙〈注四〉。
注一 吸日月之精色。餐云霞之彩色。
注二 日月非實有精華可吸,云霞非實有彩色可餐,但憑妄想。以求妄理相應。
注三 這都屬于別修妄念,執此可以得通,久久行之,而不休息,故妄理相應,形與氣化,就名為吸粹圓成。
注四 形與氣化,神與物通,可以穿金石,蹈水火,任運無礙。故名為通行仙。
解 漠武內傳說‘東方朔于海上遇黃眉公曰:吾卻食服精氣,三千年一轉,反骨洗髓,三千年一轉,剝皮伐毛,吾生已三洗髓三伐毛矣。所以觀天地若蜉蝣,等古今猶旦暮也,’可知其為通行仙。
正文 堅固咒禁而不休息。術法圓成,名道行仙。
譯文 堅固咒禁〈注一〉而不休息,最后術法圓成〈注二〉,就名為道行仙〈注三〉。
注一 咒可以延年益壽,護國佑民,禁則制嗜戒欲,降妖祛邪。執此可以長生,可以濟世,故堅固而行持之。
注二 行持咒禁,唯憑心念,故此亦屬于別修妄念,持久不息,咒靈禁驗,這就名為術法圓成。因為咒即是術,禁即是法。
注三 用此道以養身,推此道以濟世,故名為道行仙。
正文 堅固思念而不休息。思憶圓成,名照行仙。
譯文 堅固思念〈注一〉而不休息〈注二〉,最后思憶圓成〈注三〉,就名為照行仙〈注四〉。
注一 存想頂門而出神,系心丹田而煉氣,執此可以尸解,可以駐年,故堅固其心修習之。
注二 存想之功無間,系心之學不停,故不休息。
注三 神則出入自在,氣則上下交通,故為思憶圓成。
注四 對境立照,故名為照行仙。
正文 堅固交遘而不休息。感應圓成,名精行仙。
譯文 堅固交遘〈注一〉而不休息〈注二〉,最后感應〈注三〉圓成〈注四〉,名為精行仙。
注一 易經上說‘乾道成男,坤道成女,男女遘精,萬物化生,’灌頂大師說‘此以腎水為坎男,心火為離女,取坎填離,降火提水,令其交合,以成仙胎。’
注二 執此可以成丹,故堅固其心而取填之,降火提水,內功無間,故為不休息。
注三 感應即交遘之意。
注四 坎男離女,遘精成行,藥成而為仙體,丹成而上九天,即是感應圓成。
解 彭祖容成,后漢之左元放,都是依此而修仙道。
正文 堅固變化而不休息。覺悟圓成,名絕行仙。
譯文 變化即是變此為彼,化此為彼,如印度迦毗羅仙等諸大幻師之流,故堅固其心而推求其術。深窮物理,精研化性,久久體驗,希其有成,故不休息。最后物理既通,化性已達,隨意變現,自在無礙,即是覺悟圓成,以此修仙,為仙道中之絕品,故名為絕行仙。
解 列子上說‘昔老成子學幻于尹文先生,尹文曰:有生之氣,有形之壯,盡幻也,造化之所始,陰陽之所終,謂之生,謂之死。窮數達變,因形移易,謂之幻,謂之化,知生死之不異幻化,斯可與言幻矣,吾與汝皆幻也,又何學焉!老成子歸,用尹文之言,深思三月,遂能存亡自在,翻校四時,冬起雷,夏造冰,飛者走,走者飛,終身不著其術,故世莫傳。’這就是堅固變化而不休息,成為仙道之絕品的人。
正文 阿難!是等皆于人中練心,不修正覺。別得生理,壽千萬歲。休止深山或大海島,絕于人境。斯亦輪回妄想流轉。不修三昧。報盡還來,散入諸趣。
譯文 阿難!以上所說的這十種仙,都是在人中從事煉心,不知修習正覺〈注〉的人,從別的途徑得到長生的道理,壽命活到千萬歲。住居在深山中,或是大海島上,遠隔人所常住的環境。這也是在輪回妄想的流轉中,如不修三昧,業報完結以后,最后仍然散入各趣中。
注 不知自心本具不生滅性,不知依此而修三昧。
解 世人每以仙道與天道混為一談,其實不同之處有二:一,仙道最怕舍身受生,故樂處長生。而天道必待舍身之后,另受天身。二,仙道常居深山海島中,仍在人間境內,而天道雖四王天忉利天,亦不居人境,故天道為此界最尊勝之流,仙道與諸鬼神,俱不能與之相比。
正文 阿難!諸世間人,不求常住。未能舍諸妻妾恩愛。于邪淫中,心不流逸。澄瑩生明。命終之后,鄰于日月。如是一類,名四天王天。
譯文 阿難!一般世間的人,不求獲得常住的妙果,不能舍棄妻妾的恩愛,雖然在邪淫中,而心不流逸〈注一〉,澄瑩生明〈注二〉,命終之后,光明鄰于日月,這樣一類人,名為四天王天。
注一 心不流動,故心常澄清,常不縱逸,故心常瑩凈。
注二 澄清瑩凈,故心光遍照,鄰于日月。
正文 于己妻房,淫愛微薄。于凈居時,不得全味。命終之后,超日月明,居人間頂。如是一類,名忉利天。
譯文 于自已妻室,淫愛心很微薄,平時凈心不純,時有念起,禪思不得全味,這樣的人,命終之后,超于日月光明,居住在人間之頂〈注一〉,這樣一類人,就名為忉利天〈注二〉人。
注一 忉利天在須彌山頂,以上即是空居。
注二 忉利為印度語,意為三十三,因此天東南西北,四方各有八天,加上當中一天共為三十三,中央為善見城,是帝釋天王所居之處。
解 按大智度論所記‘昔有婆羅門,姓喬尸迦,與知友三十二人,共修福德,命終皆生須彌山頂,喬尸迦為天主,三十二人皆為輔臣。’有維摩詰經疏說‘昔迦葉佛滅后,有一女人,發心修塔,報為天主,三十二人助修,報為輔臣。’兩處說法不同,因為都在輪回中,不無更易。
正文 逢欲暫交,去無思憶。于人間世,動少靜多。命終之后,于虛空中朗然安住。日月光明,上照不及。是諸人等自有光明。如是一類,名須焰摩天。
譯文 逢欲暫交,事前全無預念,事后也不復追想,于人間世,得禪思全味。動時少,靜時多,所以感得命終之后于虛空中,安然居住〈注一〉,日月光明,上照不到〈注二〉,這些人身上自有光明,這樣一類人,名為須焰摩天。
注一 宮殿停在空中,也不墜落,如想下時,也會隨念墜下,因為萬法本空,虛實都隨心造故。
注二 因此天人,依正二報都有光明,不需日月光照耀。又此天以蓮華開合而分晝夜。
正文 一切時靜。有應觸來,未能違戾。命終之后,上升精微,不接下界諸人天境。乃至劫壞,三災不及。如是一類,名兜率陀天。
譯文 此天逢欲亦無交心,故一切時常在靜中,如有相應之觸來相逼迫,也不能拒絕,因此命終之后,上升精微〈注一〉,不與下界諸人天境相接〈注二〉,甚至于世界毀壞時三災〈注三〉也不能相波及,這樣一類,就名為兜率陀天。
注一 兜率陀天分為內外二院,外院對下雜染說來就是精,內院對外說來就是微。
注二 這是就外院而言,夜摩天雖然居住在虛空中,但仍與下面人天境界相接,然而到了此天就完全脫離了人天境界,甚至于世界毀滅時的三災也不能波及于他。
注三 世界毀壞時,有水火風三種災禍,此時欲界六天全部被毀。甚而至于三禪天以下都不能免三災之苦。
解 兜率陀天一翻知足,言此天于五欲境,知止足故。又翻喜足,言此天得少意欲為喜,更不求余為足,又佛地論說‘菩薩于中教化,多修喜足行故。’因此天內院,為菩薩寄居之處。
正文 我無欲心,應汝行事。于橫陳時,味如嚼蠟。命終之后,生越化地。如是一類,名樂變化天。
譯文 我并無欲心,只是為了應付你而行欲事〈注一〉,于橫陳時〈注二〉,味和嚼臘一般,在命終之后,即時升在化樂〈注三〉之地,如此一類,就名為樂變化天。
注一 兜率陀天有相應之觸來,猶不能違拒,可見其猶覺有味。此天則覺味同嚼臘,已完全無味。
注二 司馬相如賦上說‘花容自獻,玉體橫陳。’橫陳就是橫放陳列于旁。
注二 就是說:樂其自變化之五欲境。
正文 無世間心,同世行事。于行事交,了然超越。命終之后,遍能出超化無化境。如是一類,名他化自在天。
譯文 厭棄世間淫欲,只是暫行男女婚配之事〈注一〉,于男女相交,了然超越〈注二〉,所以在命終時,出超化無化之境,遍能出故〈注三〉,如此一類,就名為他化自在天。
注一 統前五因而論,初則有交而正,次則有交而微,三則有交而暫,四則行事有味,五則行事無味。
注二 雖隨順世間,有男女婚配,而于行欲之事,相交之情,一并決絕,故說了然超越。
注三 前五天,四天無化,后一天有化,此天偏能超越。
解 臺宗別行疏說‘欲界頂天,即魔王天。’阿含經樓炭經,大智度論等也同此說,瑜伽師地論說‘第六天上,別有魔羅所居天宮,即他化自在天所攝,’可知魔天別是一類,只能說是為他化自在天所攝,而不能說即他化自在天。
正文 阿難!如是六天,形雖出動,心跡尚交。自此已還,名為欲界。
譯文 阿難!如此六天,形雖然出動,然而心跡還在相交〈注一〉,從此以上〈注二〉,名為欲界〈注三〉。
注一 如此六天,初則離于邪動,次則正動而微,三則動少靜多,四則出動,〈以一切時靜故。〉形雖出動,未免心交,〈從他應觸來時,不能違拒,即是有味。即可見其心尚交。〉至第五味同嚼臘,第六了然超出,才心交都無,還未能無跡,故第五猶有欲境,到第六權同世間行事,宛然有欲跡,故猶有相交之跡存在。
注二 從此六天以來,仙道及人道,甚而至于地獄,統名為欲界,因為都沒有離欲境之故。
注三 依天臺宗的說法‘六天果報,十善為本,兼護法,生四王天,兼慈化,生忉利。兼不惱眾生,善巧純熟,生夜摩。兼修禪定,粗細而住,生兜率。兼欲界定,生化樂。兼未到定,生他化。是知六天通以十善為因,前三天各兼功行,后三天各兼禪定。今以功行禪定為緣,通修十善為因,但十善之中,斷欲為要,若不斷欲,十善何成?如來為人從要,故惟約欲輕欲重,而分勝劣。’
解 楞嚴正脈引偈說‘四王忉利共相抱,夜摩執手兜率笑,化樂熟視他暫視,此是六天真快樂。’盍相抱執手,俱屬形動,而分輕重之異。至于兜率之笑,雖形出乎動,而未能無心,若后二天,但惟目視,雖無交心,而猶似有跡,故合云:‘形雖出動,心跡尚交。’足知此上絕無女人,心跡俱離,無所交接,兼無食睡。三欲俱忘,稍涉饑倦,即入禪定,出定則飽滿精明,是但以禪悅為食,為息,已離粗重身心矣。’