佛說大乘無量壽莊嚴(yán)清凈平等覺經(jīng)解
(法藏因地第四)
菩薩戒弟子鄆城夏蓮居會集各譯敬分章次
金剛乘三昧耶戒弟子黃念祖敬解
第二卷
本卷從經(jīng)中第四品至第十品,詳陳彌陀因地,見佛聞法,初發(fā)大心,五劫精勤,結(jié)得大愿。一乘愿海,六字洪名,三根普被,萬類齊收,積功累德,住真實(shí)慧,一向?qū)V厩f嚴(yán)妙土。于無量劫,積植德行,所發(fā)誓愿圓滿成就。如是內(nèi)容,凈土三經(jīng),唯此獨(dú)備,故稱本經(jīng)為凈土第一經(jīng)也。
貳、正宗分
經(jīng)之正宗分,如人之身軀,心肺各臟皆備于是。本經(jīng)以第四品至四十二品為正宗分。彌陀因行,法藏大愿,極樂依正莊嚴(yán),三輩往生正因,極樂菩薩修持,邊地疑城生因,娑婆穢土惡苦,極樂顯現(xiàn)證信等,皆攝于此。故不但為全經(jīng)之主體,實(shí)亦為一部凈宗妙法之綱宗也。
本經(jīng)于極樂世界教主阿彌陀佛之因地修行、殊勝誓愿等等無邊妙法行,陳述詳盡,廣于余經(jīng)。本卷內(nèi)容,即彌陀因地發(fā)愿,與大愿圓滿之經(jīng)過。經(jīng)中首云,過去無量不可思議無數(shù)之劫。此表過去之時(shí)極為久遠(yuǎn)。此時(shí)彌陀為世饒王,遇佛出家學(xué)道,法名法藏,發(fā)起宏深誓愿,故知彌陀因地發(fā)心修行,為時(shí)實(shí)難稱計(jì)。但更應(yīng)知彌陀發(fā)愿之時(shí),已非凡夫,古德多稱此時(shí)已是地上菩薩,如是則彌陀最初發(fā)心之時(shí),更遠(yuǎn)于此也。是故凈宗學(xué)人于此應(yīng)生凈信,彌感佛恩。蓋此極樂依正及持名妙法,乃彌陀無量無數(shù)不可思議劫,精勤修習(xí)之妙果。今則以此果覺,作我因心,此恩此德,匪言可喻。再者彌陀因地久證法身,故此一乘愿王、六字洪名、極樂依正種種莊嚴(yán),甚至一毛一塵,無非彌陀無為法身、真實(shí)智慧之所流現(xiàn)。一一皆超情離見,一一皆是實(shí)相正印之所印,一一皆是開化顯示真實(shí)之際,一一皆惠予眾生真實(shí)之利。故此法門,不可思議。
下第四品,首明法藏比丘因地學(xué)道發(fā)心之因緣。
法藏因地第四
佛告阿難:過去無量不可思議無央數(shù)劫,有佛出世,名世間自在王如來、應(yīng)供、等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調(diào)御丈夫、天人師、佛世尊。在世教授四十二劫。時(shí)為諸天及世人民說經(jīng)講道。
‘無央數(shù)劫’。梵語阿僧祗,翻為無央數(shù)。央者,盡也。無盡數(shù)之劫,稱為無央數(shù)劫(或阿僧祗劫。劫之義,見上品‘布施累劫’。劫為極長之時(shí)間單位,非算數(shù)所及之劫,名無央數(shù)劫),亦名阿僧祗劫。而此阿僧祗劫又復(fù)是無有限量,非思議所能及,故‘無量不可思議無央數(shù)劫’。指過去之時(shí),久遠(yuǎn)無極。
‘世間自在王’(自《唐釋》)。過去久遠(yuǎn)。無量不可思議,無盡數(shù)之大劫時(shí),有佛出現(xiàn)于世,名為'世間自在王'。是乃古佛別有之名號,稱為別號。世間自在者,常在世間而不為世間所拘礙。如'佛照世間相,常住自寂滅',是世間自在義。又《甄解》曰:‘以世間配般若,自在即解脫義,王是法身。三一相即,不縱不橫,名世自在王。’是從涅槃三德釋佛名號。古代一切從屬于王,故以王喻法身德。一切皆從法身所流現(xiàn),又一一還歸于法身。故曰王是法身。通達(dá)世間,屬般若德。于世自在,是解脫德。故‘世自在王’圓攝三德,三即是一,一即是三,如‘∴’字三點(diǎn),不縱不橫,表涅槃?wù)嫔恚肺覂糁疅o上妙德。
‘如來,應(yīng)供……佛世尊’是諸佛通號。一切佛同具此十號,實(shí)則諸佛德無量,故德號亦無量,今隨眾生機(jī),節(jié)略而稱十號。
又此十號在諸經(jīng)中之開合,頗有不同,例如《凈影疏》依《成實(shí)論》合無上士與調(diào)御丈夫?yàn)橐惶枴i_佛世尊為兩號。今依《涅槃經(jīng)》、《瓔珞經(jīng)》、《大論十》,無上士與調(diào)御丈夫分為兩號。至于佛世尊,《涅槃經(jīng)》則合之為第十號。今依《涅槃》之說。
以下分釋十號。
一、‘如來’。如者真如也。乘真如之道來成正覺,故名如來。又如諸佛安穩(wěn)道來,此亦如來來,更不去至后有中,故名如來。又如諸佛而來,故名如來。又《合贊》曰:‘《涅槃梵行品》曰:“云何名如來?如過去諸佛所說不變。云何不變?過去諸佛為度眾生,說十二部經(jīng),如來亦然,故名如來。”’又《會疏》曰:‘如來義有三:謂法身、報(bào)身、應(yīng)身也。《金剛經(jīng)》云:“無所從來,亦無所去。”此法身如來也。《轉(zhuǎn)法輪論》云:“第一義諦名如,正覺名來。”此報(bào)身如來也。《成實(shí)論》云:“乘如來道,來成正覺。故名如來。”此應(yīng)身如來。’又《天臺壽量品疏》云:‘如者,法如如鏡,非因非果,有佛無佛性相常然。遍一切處而無有異為如。不動(dòng)而至為來。指之為法身如來也。’蓋佛有法報(bào)化三身,故如來之釋亦有法、報(bào)、應(yīng)(即化)之異。具如《會疏》所釋:(一)無來去者為法身。(二)正覺于第一義諦、真如實(shí)相如是而來,是為報(bào)身。(三)乘真如實(shí)相之道而成正覺,如是而來,是為應(yīng)身。諸釋皆可依《會疏》之說,而知其意。
二、‘應(yīng)供’。《大論》曰:‘佛諸結(jié)使除盡,得一切智慧,故應(yīng)受一切天地眾生供養(yǎng)。以是故佛名應(yīng)供。’又《凈影疏》曰:‘證滅相應(yīng),故名為應(yīng)。又證滅故。合應(yīng)供養(yǎng),故云應(yīng)供。’又《會疏》曰:‘萬行圓成,福惠(即慧)具足,應(yīng)受天上人間供養(yǎng),饒益有情,故號應(yīng)供。’
三、‘等正覺’。梵語三藐三菩提。具云阿耨多羅三藐三菩提。阿為無,耨多羅為上,三為正,藐為等,菩提為覺,即無上正等正覺。菩薩因行圓滿而成等正覺。舊譯為無上正遍知,《維摩經(jīng)肇注》曰:‘阿耨多羅,秦言無上。三藐三菩提,秦言正遍知。道莫之大,無上也。其道真正,無法不知,正遍知也。’又《凈影疏》曰:‘正者理也。于理窮照(即徹照于理體),故云遍知。’
四、‘明行足’。‘明’有多解。(一)《大論》曰:‘宿命、天眼、漏盡,名為三明。’《會疏》與《凈影疏》同之,均謂‘明’即三明也。(二)但《凈影》又謂:‘明是證行,證法顯了,故名為明。’是說較深。蓋《華嚴(yán)》一經(jīng)唯是信解行證。若于行法顯了明證,如是方為明也。(三)《涅槃經(jīng)十八》曰:‘明者,名得無量善果。……善果者,名阿耨多羅三藐三菩提。’是說最深,蓋以得無上正等正覺為明也。今釋本經(jīng),以《涅槃》之說為妥。又‘行足’者,《涅槃經(jīng)十八》曰:‘行名腳足。……腳足者,名為戒慧。乘戒慧足,得阿耨多羅三藐三菩提,是故名為明行足也。’《凈影疏》同之。疏曰:‘龍樹說,戒空慧等,名之為行。此二(指戒與空慧)圓具,故名為足。’又《會疏》稍異。疏曰:‘行足者,謂身口意業(yè),真正清潔。于自愿力一切之行,善修滿足,故號明行足。’
五、‘善逝’。善者好也。逝者去也,故又名好去。《大論》曰:‘好去者,于種種諸深三摩提(即正定)無量諸大智慧中去。如偈說:“佛一切智為大車,八正道行入涅槃。”是名好去。’又《合贊》曰:‘善者,最初發(fā)心。逝者,大般涅槃。如來不舍最初發(fā)心,得大涅槃,是故如來名為善逝。’是均以入涅槃為善逝。又《會疏》曰:‘善逝即妙住之義也。謂以無量智慧,能斷諸惑,妙出世間,能趣佛果故。’是以趣佛果為善逝。與上說亦無實(shí)異。至于佛無來去,云何名好去?《凈影疏》曰:‘佛德圓滿,更何處去,而言好去,雖無去處,非不能去。如劫盡火,雖非所燒,非不能燒,故得云去。’
六、‘世間解’。又譯知世間。《甄解》曰;‘世間者,名為五陰。解者名知。諸佛世尊善知五陰。故名世間解。’《凈影疏》曰:‘世間解者,是化他智。善解世間,名世間解。’《會疏》曰:‘謂世間出世間因果諸法,無不解了,故名世間解。’綜上三釋,故世間解者,乃化他之圣智,謂如來如實(shí)知世間與出世間種種因果諸法也。
七、‘無上士’。士者人也。人中最勝,名無上士。《涅槃經(jīng)》曰:‘如來者,名無上士。譬如人身,頭為最上。非余肢手足等也。佛亦如是,最為尊上,非法僧也。’又曰:‘有所斷者,名有上士。無所斷者,名無上士。’《會疏》同上二說。疏曰:‘業(yè)惑凈盡,更無所斷,于三界天人凡圣之中,第一最上無等,故號無上士。’又《智度論》曰:‘涅槃法無上。佛自知是涅槃,不從他聞。亦將導(dǎo)眾生令至涅槃。如諸法中,涅槃無上,眾生中佛亦無上。復(fù)次,持戒、禪定、智慧教化眾生,一切無有與等者,何況能過,故云無上。’
八、‘調(diào)御丈夫’。《凈影疏》曰:‘能善調(diào)伏眾生,名調(diào)御丈夫。’《合贊》曰:‘自既丈夫,復(fù)調(diào)丈夫。故號佛為調(diào)御丈夫。若具四法,則名丈夫。何等為四:(一)近善知識。(二)能聽法。(三)思惟義。(四)如說修行。’又《會疏》曰:‘謂具大丈夫力用而說種種諸法,調(diào)伏制御一切眾生,令離垢染,得大涅槃。’或問:女人等亦應(yīng)化度,何以獨(dú)標(biāo)丈夫。《智度論》答曰:‘若說丈夫,二根(同具男女二者之根)無根(天閹)及女盡攝,故說丈夫。’蓋謂名為丈夫,則可概攝婦女、無根及二根等人。
九、‘天人師’。《凈影疏》曰:‘能以正法近訓(xùn)天人,名天人師。’《會疏》曰:‘所有天上人間、魔王外道,釋梵天龍,悉皆歸命,依教奉行,俱作弟子,故號天人師。’又《合贊》曰:‘諸佛雖為一切眾生無上大師。諸眾生中,唯天與人,能發(fā)無上大菩提心,是故號佛為天人師。’
十、‘佛世尊’。《成實(shí)論》等開為兩號,以佛為第九號,世尊為第十號。今依《涅槃經(jīng)》,合佛世尊為第十號。佛者覺也。自覺覺他與覺滿,三覺圓滿,故稱為佛。又《合贊》曰:‘佛者名覺,既自覺悟,復(fù)能覺他。譬如有人覺知有賊,賊無能為。’又佛名知者。如《智度論》曰:‘佛陀,秦言知者。知過去、未來、現(xiàn)在眾生數(shù)、非眾生數(shù),有常無常等一切諸法。菩提樹下了了覺知,故名為佛陀。’又‘佛一切智慧成就。故過去、未來、現(xiàn)在盡不盡、動(dòng)不動(dòng),一切世間了了悉,故為佛陀。’‘世尊’梵名薄伽梵。圓備眾德,為世欽重,故號世尊。《成實(shí)論十號品》曰:‘如是九種(指前諸號)具足,于三世十方世界中尊,故名世尊。’(又《智度論》以佛為第十號,以世尊為具十號尊德之總號,與此開合稍異,義無不同。)
‘在世教授四十二劫。時(shí)為諸天及世人民說經(jīng)講道’(見《漢譯》)。彼佛住世宏法共四十二劫,時(shí)為諸天及世間之人民,演說經(jīng)文,講論道法與道要。‘道’者,覺悟之路也。《俱舍論》曰:‘道義云何?謂涅槃路,乘此能往涅槃城故。’又《華嚴(yán)大疏》曰:‘通至佛果,故名道。’道法者,至涅槃?wù)乐ㄒ病5酪撸鸬乐畼幸病H纭顿澃浲臃鹳省吩唬骸繒车酪獰o障礙。’
有大國主名世饒王。聞佛說法,歡喜開解,尋發(fā)無上真正道意。棄國捐王,行作沙門。號曰法藏。
‘世饒王’見《漢譯》。經(jīng)曰:‘世饒王,聞經(jīng)修道,歡喜開解。便棄王位,行作比丘。’義寂云:‘準(zhǔn)彼經(jīng)文,世饒王者,亦為法藏在俗時(shí)名。’蓋《漢譯》之文甚為明確,作國王時(shí),名世饒王,出家后,即法藏比丘。
當(dāng)時(shí)有一大國王,名為世饒王。聞世間自在王佛說法,頓然心開,了解實(shí)義。故曰‘開解’。由于開解,自然‘歡喜’。如各經(jīng)末咸云:‘聞佛所說,皆大歡喜。’于是‘尋發(fā)無上真正道意’。‘尋’者,隨即之義。‘發(fā)’者,發(fā)心也。‘無上真正道’梵語阿耨多羅三藐三菩提,即佛所得之道。更無能過之者,故名‘無上’。‘真’者,真實(shí)。‘正’者,圣智,如法相而知故。‘道’者,無礙道也。‘意’者,能求之心。即此求菩提道之心,名‘意’。故知‘發(fā)無上真正道意’,即是發(fā)無上大菩提心也。世饒王聞法開解,隨即發(fā)無上大菩提心,舍棄國土與王位離世出家,成為沙門。‘沙門’原為出家人之通稱,包括外道。后始作為佛教僧侶之專稱。義為勤息。《會疏》曰:‘此人勤修善法,息諸惡故。’至于《四十二章經(jīng)》云:‘辭親出家,識心達(dá)本,解無為法,名為沙門。’此則‘沙門’之深義也。
‘號曰法藏’。法藏即世饒王為比丘時(shí)之法名。《漢譯》為‘法寶藏’;《吳譯》為‘曇摩迦’;《唐譯》為‘法處’;《宋譯》為‘作法’;《大論》為‘法積’。唯《魏譯》為‘法藏’,今經(jīng)沿之。諸本不同,只是譯者用辭之異而已。又‘藏’者,《探玄記》云有四義:‘(一)含攝,(二)蘊(yùn)積,(三)出生,(四)無盡。’以一切法為所藏故,名法藏。如《嘉祥疏》曰:‘在能蘊(yùn)蓄佛法,故曰法藏。’又以能開佛法藏故,名為法藏。
修菩薩道。高才勇哲,與世超異,信解明記,悉皆第一。又有殊勝行愿,及念慧力。增上其心,堅(jiān)固不動(dòng)。修行精進(jìn),無能踰者。
本段盛贊法藏比丘出家后修行之德。‘修菩薩道’自《吳譯》。表法藏菩薩直趨一乘,不落權(quán)小。《宋譯》曰‘大乘第一’。故知菩薩所修,唯是一乘真如圓滿大法。‘高才勇哲’。才,能也,智也。哲,明知也。《嘉祥疏》曰:‘稱逸群之能,故曰高才。能自勝勝他,故稱為勇。壞邪見之明,所以言哲。’又《凈影疏》曰:‘才謂才巧,才德過人,故曰高才。志強(qiáng)名勇。心明稱哲。’蓋謂法藏菩薩才能過人,勇猛精進(jìn),心明智朗。
‘與世超異’。《凈影疏》曰:‘此德孤出,名世超異。’又《會疏》曰:‘不(非)常人所及,故云與世超異。’又《合贊》曰:‘或約地上發(fā)心,則所謂世者,地前世間之義耳。’蓋《合贊》對于法藏菩薩,當(dāng)時(shí)居于何位而發(fā)菩提心,未敢遽斷,故以疑惑之語出之,而曰:‘或約(如果是)地上發(fā)心。’地上發(fā)心,則‘與世超異’中之‘世字’,當(dāng)指初地以前之一切,蓋地前統(tǒng)名世間,登地以上,才名出世間也。竊窺《合贊》之意,亦遍于法藏當(dāng)時(shí)是地上發(fā)心,唯未率言之耳。法藏菩薩何位發(fā)心,注經(jīng)家頗有異解。凈影云:‘今尋發(fā)無上心,是地前世間行,下我發(fā)無上正覺之心,是地上出世間行。’義寂、望西等同之,蓋謂此段之發(fā)心,位在地前。第五品中之發(fā)心,乃是地上菩薩發(fā)心。至于曇鸞、嘉祥、善導(dǎo)諸師與《甄解》均異之。《甄解》破凈影曰:‘說有前(此段)后(第五品),發(fā)心無有二。唯是一發(fā)心也。’蓋謂此段是釋尊說法藏菩薩之發(fā)心,后段是法藏比丘自述所發(fā)心。又后說亦只是重述此發(fā)心。是以經(jīng)中所說雖有先后之次,詳略之別,而法藏所發(fā)唯是一心,并無有二也。《甄解》之見甚是。《甄解》復(fù)云:‘其龍樹大士為初地(指所判法藏比丘發(fā)心之位。),或?yàn)榘说亍!嗍菑墓蛞颍笈c諸師別也。’蓋據(jù)《大論》,龍樹大士判法藏菩薩發(fā)心或位居初地,或居八地,皆是地上發(fā)心。故大不同于余師也。《甄解》之說實(shí)有所據(jù)。《法華壽量品》曰:‘我(釋尊)實(shí)成佛以來,無量無邊百千萬億那由他劫。’經(jīng)中復(fù)云釋尊與彌陀,于無量阿僧祗劫前,同為大通智勝如來前之王子。故知阿彌陀如來成佛亦極久遠(yuǎn),法藏比丘正是從果向因。
‘信解明記,悉皆第一’。信者,信受。《大乘義章二》云:‘于三寶等凈心不疑名信。’《晉譯華嚴(yán)經(jīng)六》云:‘信為道源功德母,……示現(xiàn)開發(fā)無上道。’解者,了解,開解,解了。《華嚴(yán)經(jīng)》以‘信解行證’為綱要。蓋因真實(shí)信解,方能生起真實(shí)行證。又‘明記’者,記憶分明也。于所聞法,記憶不忘,了了分明,故云明記。‘悉皆第一’有二解:一者,至高無上,人莫能超。二者,所信所解所契,悉契第一義諦,故云‘悉皆第一’。
‘又有殊勝行愿,及念慧力,增上其心,堅(jiān)固不動(dòng)’。‘殊勝’者,佛教術(shù)語。殊者,特也。勝者,超也。事之超凡絕俗,世間希有者曰殊勝。‘行愿’者,乃身行與心愿相資。《菩提心論》曰:‘求菩提者,發(fā)菩提心,修菩提心。’發(fā)者,信愿也,修者,行也。信愿行三資糧。此三者如鼎之三足,缺一不可。彌陀號大愿王,凈土法門全依彌陀一乘愿海,以信愿持名為宗。可見愿字實(shí)為自覺覺他之關(guān)鍵。大愿能生大力,故與念慧力,同作增上因緣。《凈影疏》曰:‘起行之愿,名為愿力。’《會疏》曰:‘愿力者,四宏誓愿能凈佛國土,成就眾生故。’今法藏菩薩所具殊勝之愿力,無能及者,是故號為大愿王。又‘念慧力’指念力及慧力。信力、精進(jìn)力、念力、定力、慧力,稱為五力。《智度論》曰:‘五根增長,不為煩惱所壞,故名為力。’又‘天魔外道不能阻壞,故名為力。’又‘念力’者,念根增長,能破諸邪念。慧力者,慧根增長,能破三界諸惑。又靈峰大師曰:‘念根增長,成就一切出世正念功德,名念力。慧根增長,能遮(止也)通別諸惑,發(fā)真無漏,名慧力。’見思惑為通惑,三乘所同斷。塵沙惑、無明惑為別惑,別屬菩薩所斷。慧光止惑,顯發(fā)無漏真智,名為慧力。如是諸力,悉皆殊勝。‘增上’者,有強(qiáng)力勢,能使它法增長上進(jìn)曰增上。今經(jīng)中增上,至極殊勝。因所增上者,非是余法,而是‘其心’。‘其心’者,當(dāng)人之自心也。《金剛經(jīng)》曰:‘應(yīng)無所住,而生其心。’此二經(jīng)中所標(biāo)之‘其心’,正是一心。譬如磨鏡,垢盡明現(xiàn)。無明惑盡,自心朗現(xiàn),故云‘增上其心’也。
‘堅(jiān)固不動(dòng)’。其心如金剛,能破一切,而不為一切所破,故云堅(jiān)固。其心如如,《金剛經(jīng)》曰:‘如如不動(dòng)。’故云不動(dòng)。此之不動(dòng),不是沈空滯寂,而是心心契于真如法一,念念流入如來覺海也。
‘修行精進(jìn),無能踰者’。‘修行’者為通用之辭。自晉后轉(zhuǎn)為佛教術(shù)語。如理而行戒定慧,曰‘修行’。即佛教中教、理、行、果四法中之行法。‘精進(jìn)’者勤也。《慈恩上生經(jīng)疏》曰:‘精謂精純,無惡雜故。進(jìn)謂升進(jìn),不懈怠故。’又‘踰’者,越也,過也,勝也。此二句總結(jié)上文。修行總括以上種種妙行。如是諸行,悉皆精勤升進(jìn),故云‘修行精進(jìn)’。法藏比丘之德行,無人能及,故云:‘無能踰者。’
往詣佛所,頂禮長跪,向佛合掌,即以伽他贊佛,發(fā)廣大愿。頌曰:
‘詣’者,往也,到也。‘所’者,處所也。‘頂禮’梵音那謨,此譯歸命,稽首,頂禮,或直曰禮。常云:頂禮佛足。我所貴者頂也,彼所卑者足也。以我之所尊,恭敬彼之所卑,表禮敬之極。‘伽他’舊作‘偈’。此翻為頌。頌者,贊也,歌也。采用偈頌之意有二:(一)偈文少字之中能攝多義,易解易持。(二)偈音美妙,用之贊詠。法藏比丘到佛前禮佛贊佛,并發(fā)以下廣大誓愿。現(xiàn)在當(dāng)來一切眾生,皆依此一乘愿海而得度脫。
如來微妙色端嚴(yán) 一切世間無有等
光明無量照十方 日月火珠皆匿曜
世尊能演一音聲 有情各各隨類解
又能現(xiàn)一妙色身 普使眾生隨類見
此頌在《漢譯》每句為五字,《魏譯》為四字,唐宋兩譯均為七字(《吳譯》缺此偈)。唐宋兩譯義理文字均較勝。故今會本亦為七言。
本頌首段是贊嘆佛德。‘微’者,細(xì)小也,精妙也。‘妙’者,好也,善也,精也。乃贊美之辭,具不可思議、無比之義。佛之報(bào)土報(bào)身,色相不可思議,稱為妙色。‘微妙’者,精妙之極也。‘色端嚴(yán)’者,色相端正莊嚴(yán)也。《法華經(jīng)序品》曰:‘身色如金山,端嚴(yán)甚微妙。’‘匿’者,藏也,隱也,亡也。‘曜’者,明也,照也。首四句義為:如來微妙難思之色相,端正莊嚴(yán)。一切世間所有諸物,無有能與等比者。亦即贊佛偈中‘十方所有我盡見,一切無有如佛者’之義。佛放無量之光明,普照十方國土,其中日、月、火、珠四者之光焰,悉皆隱蔽不現(xiàn)。‘火’者,燈火,火燭兼指一切火光。‘珠’者,摩尼也,又作末尼。具足為震跢末尼,譯作珠、寶、離垢、如意。合之可意譯為如意寶珠。有大光明,超諸世品。《會疏》曰:‘天下至明,無大于日月。萬品光耀,無過于摩尼。若映佛光。皆悉隱蔽。’
后繼四句,均是《唐譯》愿文。贊嘆世間自在王佛圓明具德,事事無礙,不可思議之妙用。其義為,世尊演說妙法,能于一音聲之中,普使九法界、六趣、四生種種異類眾生,各各隨其品類根性,而能聞能解佛之所說。世人言語,常因方言問題、知識水平問題而不能解。世尊則妙用無窮,普使一切眾生隨類得解。更為不可思議者,乃于任一音聲,圓具如是無邊不可思議妙用。正顯超情離見之《華嚴(yán)》事事無礙境界。《華嚴(yán)普賢行愿品》曰:‘一切如來語清凈,一言具眾音聲海,隨諸眾生意樂音,一一流佛辯才海。’此偈正與本經(jīng)‘世尊能演一音聲,有情各各隨類解’之文同旨。一聲中有無量聲,無量聲中之一一聲,皆有無邊妙用,能隨眾生之意樂,一一流出無邊之慧辯,使眾生得聞,得解,得度。此即是十玄門中之‘主伴圓明具德門’。一法圓滿一切法之功德,故曰圓明具德。今一音之中出無量音,圓說一切法,普度無邊眾,是即‘圓明具德’。可見本經(jīng)實(shí)與《華嚴(yán)》一味。
上明如來之語密。下曰:‘又能現(xiàn)一妙色身,普使眾生隨類見’。此二句顯世尊之身密,能現(xiàn)一微妙之色身,普使種種眾生,各各隨其品類,而得見佛。按佛身可別為五:(一)法身,(二)報(bào)身,(三)應(yīng)身,(四)化身,(五)等流身。(一)法身,即自性身,名為毗盧遮那,譯為遍一切處。乃中道理體,離一切相及諸戲論,具無邊真凈功德,乃唯佛與佛之境界。(二)報(bào)身,如來名盧舍那,譯為光明遍照,能使初地以上之菩薩感見之。(三)應(yīng)身,如釋迦文,指八相成道之佛。地前菩薩、二乘、凡夫得感見之。(四)化身,一時(shí)化現(xiàn)之佛為化身。(五)等流身,密教所立四身之一。佛身示現(xiàn)為與人天鬼畜等類同形之身。異類可得見之。今經(jīng)則佛于一身,現(xiàn)無量種種之身,可使種種眾生,各各得見。同表圓明具德,不可思議境界。
上為贊佛,下為發(fā)愿。法藏比丘于嘆佛功德后,隨即發(fā)起廣大誓愿,愿自作佛,愿攝佛土,普利眾生,速成正覺。蓋發(fā)廣大愿實(shí)為至要。如《普賢行愿品》曰:‘如來功德,假使十方一切諸佛,經(jīng)不可說不可說佛剎極微塵數(shù)劫,相續(xù)演說,不可窮盡。若欲成就此功德門,應(yīng)修十種廣大行愿。’蓋凈宗以信愿行為三資糧。靈峰大師曰:‘非信不足啟愿,非愿不足導(dǎo)行。’清省庵法師曰:‘修行急務(wù),立愿居先。愿立則眾生可度,心發(fā)則佛道堪成。’又曰:‘故知欲學(xué)如來乘,必先具發(fā)菩薩愿,不可緩也。’
下段為愿求自覺覺他之德。為覺他故,首須覺已;求自覺者,端為覺他。
愿我得佛清凈聲 法音普及無邊界
宣揚(yáng)戒定精進(jìn)門 通達(dá)甚深微妙法
智慧廣大深如海 內(nèi)心清凈絕塵勞
超過無邊惡趣門 速到菩提究竟岸
無明貪嗔皆永無 惑盡過亡三昧力
首二句乃法藏比丘,愿具如佛利他之行德。愿得如來清凈之聲。‘清凈’者無惡行之過失,離煩惱之垢染曰清凈。愿我如佛能宣無過離垢之法音,普及無邊各各之界。‘界’者,《大乘義章》曰:‘界別(分別、差別)為界,諸法性別,故名為界。’蓋謂界者,以差別為義。事物彼此能持自相,差別而無混,是曰界。俗語中,‘各界人士’,此界字亦具上義。由是可知,‘普及無邊界’即是遍于一切。第三句‘宣揚(yáng)戒定精進(jìn)門’,此句是《宋譯》,在《唐譯》為‘演說施戒諸法門,忍辱精勤及定慧。’《唐譯》文詳,表宣說六度:(一)布施,(二)持戒,(三)忍辱,(四)精進(jìn),(五)禪定,(六)般若。《漢譯》亦如之。今《宋譯》較略,蓋以戒定精進(jìn)三度,含攝其余。此下‘通達(dá)甚深微妙法’,此法即十方佛贊,持名念佛,無上甚深之法。法藏比丘愿法音如佛,廣宣六度等妙行,欲令眾生通達(dá)此甚深微妙之法,心作心是,明自本心,識自本性,皆當(dāng)成佛度生也。
首四句,求覺他之德,此下六句,求自覺之德。前求法音宣流,此六句,求智慧如海,直至究竟彼岸。
‘智慧’即般若。《智度論》曰:‘般若者,秦言智慧。一切諸智慧中,最為第一,無上無比無等,更無勝者。’又《往生論注》曰:‘般若者,達(dá)如之慧名。’其義為,通達(dá)于真如之智慧,名為般若。又《大乘義章》曰:‘真心體明,自性無闇,目之為慧。’其義為,真心本體明現(xiàn),自性朗然,明顯無暗,稱之為慧。今經(jīng)于自覺愿中,首言智慧者,以智慧最上故。又佛法大海,智為能度故。如《漢譯》曰:‘檀施調(diào)伏意,戒忍及精進(jìn)。如是三昧定,智慧為上最。’《嘉祥疏》曰:‘明五度為行,不能出離生死。要須智慧達(dá)解本原,方皆過出,故□最上也。’又從上引《大乘義章》可見智慧,即真心體明,自性無闇。故知正當(dāng)智慧深廣如海時(shí),其內(nèi)心亦必清凈,無惡無過,離垢離染,絕諸塵勞。故云:‘內(nèi)心清凈絕塵勞’'也。如《心經(jīng)》云:‘行深般若波羅蜜多時(shí),照見五蘊(yùn)皆空,度一切苦厄。’‘絕’者,斷也,滅也,徹?zé)o也。‘塵勞’者,煩惱也。因貪嗔等煩惱,如塵垢蔽覆真性,勞亂身心,故曰塵勞。如上智慧深廣,清凈絕塵,故超越無邊無數(shù)畜鬼地獄之門,不墮三惡道。故云:‘超過無邊惡趣門’,并迅速達(dá)到菩提之究竟彼岸。菩提覺也。菩提究竟岸即究竟覺也,《三藏法數(shù)》曰:‘究竟即決定終極之義也。謂能覺了染心之源,究竟終窮,同于本覺,故名究竟覺。’是為菩薩大行圓滿,究竟至極之覺。即成佛之位也。法藏比丘為度生死,首求智慧。以慧照故,內(nèi)心清凈永絕塵勞,于是杜塞惡趣,速證究竟果覺。故云‘速到菩提究竟岸’。‘岸’者,彼岸也。生死為此岸,涅槃為彼岸。‘究竟’岸者,究竟涅槃之位也。‘無明’癡之異名。《大乘義章》曰:‘癡闇之心,體無慧明。故曰無明。’無明貪嗔,即三毒。由于智慧到彼岸,并因三昧之力,故三毒永無。三惑(見思、塵沙與無明)俱盡,過失皆亡。‘三昧’者,正定,正受,等持。《探玄記三》曰:‘三昧,此云等持,離沉浮故。定慧等故,名等也。心不散故,住一境故,名持也。’至于諸三昧中,唯有念佛三昧,最尊如王,至貴若寶,故《大集經(jīng)》中稱之為寶王三昧,此處所指,應(yīng)即此三昧也。末后‘力’字,表以上種種盛德,乃由此三昧力也。故云:‘無明貪嗔皆永無,惑盡過亡三昧力。’此六句愿文,以智慧為首,以寶王三昧及定慧等持為結(jié),實(shí)有深意。
亦如過去無量佛 為彼群生大導(dǎo)師
能救一切諸世間 生老病死眾苦惱
常行布施及戒忍 精進(jìn)定慧六波羅
未度有情令得度 已度之者使成佛
假令供養(yǎng)恒沙圣 不如堅(jiān)勇求正覺
上之一段愿文,求佛之覺他德。首四句表法藏比丘愿如過去無量一切諸佛,為一切有情之大導(dǎo)師,導(dǎo)引眾生,離苦得樂,從迷得悟,出生死海,入佛知見;并以種種方便,令一切眾生,得無畏力。故曰:‘能救一切諸世間,生老病死眾苦惱。’‘諸世間’者,淺言之,欲界、色界、無色界是世間。三界無安,猶如火宅,皆在生死海中,故愿救度。進(jìn)言之,則地前諸位亦是世間,無明未盡,亦應(yīng)度脫。‘常行布施……’以下四句顯法藏菩薩無盡大悲之本愿。愿常行六度,普度眾生。《普賢行愿品》曰:‘諸佛如來以大悲心而為體故。因于眾生而起大悲;因于大悲生菩提心;因菩提心成等正覺。譬如曠野沙磧之中有大樹王,若根得水,枝葉華果,悉皆繁茂。生死曠野菩提樹王,亦復(fù)如是。一切眾生而為樹根,諸佛菩薩而為華果。以大悲水饒益眾生,則能成就諸佛菩薩智慧華果。’又《大日經(jīng)》曰:‘大悲為根。’今法藏菩薩亦復(fù)如是。以大悲故,廣行六度,普度群生。
六波羅蜜,即六度,是證涅槃之正因。愿行六度,即‘法門無邊誓愿學(xué)’與‘佛道無上誓愿證’也。又布施治慳貪,持戒治破戒,忍辱治嗔恚,精進(jìn)治懈怠,禪定治散亂,智慧治愚癡。常行六度,是即‘煩惱無邊誓愿斷’也。自覺覺他,以己之覺,普覺眾生;以己之行,導(dǎo)引眾生;以己之德,回向眾生,是即‘眾生無邊誓愿度’。故下云‘未度有情令得度,已度之者使成佛’,拯濟(jì)負(fù)荷,悉登彼岸。此之四句,實(shí)攝四宏誓愿。
‘假令供養(yǎng)恒沙圣,不如堅(jiān)勇求正覺’。‘恒沙’者,指印度恒河之沙。因恒河沙多,又因大眾眼見,故佛常引為喻。文意為,假令供養(yǎng)如恒河沙數(shù)無量諸佛,‘不如求正覺,堅(jiān)勇而不怯’(上為《漢譯》原文)。今此經(jīng)文,正與《華嚴(yán)普賢行愿品》一味。《行愿品》曰:‘善男子:諸供養(yǎng)中,法供養(yǎng)最。所謂如說修行供養(yǎng);利益眾生供養(yǎng);攝受眾生供養(yǎng);代眾生苦供養(yǎng);勤修善根供養(yǎng);不舍菩薩業(yè)供養(yǎng);不離菩提心供養(yǎng)。善男子:如前供養(yǎng)無量功德,比法供養(yǎng)一念功德,百分不及一,千分不及一,百千俱胝那由他分、迦羅分、算分、數(shù)分、喻分、優(yōu)婆尼沙陀分,亦不及一。何以故?以諸如來尊重法故。以如說行,出生諸佛故。若諸菩薩行法供養(yǎng),則得成就供養(yǎng)如來。如是修行,是真供養(yǎng)故。’以‘堅(jiān)勇求正覺’是法供養(yǎng),是真供養(yǎng),供養(yǎng)中最。故勝于以余物供養(yǎng)恒沙諸圣也。上文中‘俱胝’,此云千萬。‘那由他’,此云萬萬,以下則為更多之?dāng)?shù)。最后‘優(yōu)婆尼沙陀分’,將大地碎為極微之微塵,其數(shù)眾多,法供養(yǎng)之功德,如地球所有微塵之總數(shù),至于財(cái)物供養(yǎng)之功德尚不及一微塵。更何能比于地球微塵之總和。此乃盛贊法供養(yǎng)功德不可思議。此較量彌顯法藏菩薩‘堅(jiān)勇求正覺’,其功德遠(yuǎn)超供養(yǎng)恒沙諸圣。
愿當(dāng)安住三摩地 恒放光明照一切
感得廣大清凈居 殊勝莊嚴(yán)無等倫
輪回諸趣眾生類 速生我剎受安樂
常運(yùn)慈心拔有情 度盡無邊苦眾生
上之八句是成佛攝凈佛土愿。此八句實(shí)以上諸愿之總歸,亦是下四十八愿之核心。《普賢行愿品》曰:‘若諸菩薩以大悲水饒益眾生,則能成就阿耨多羅三藐三菩提。是故菩提,屬于眾生。’為成就度生事業(yè)之究竟方便,故發(fā)大愿攝凈國土。
‘愿當(dāng)安住三摩地,恒放光明照一切’。上句中‘三摩地’即三昧,正定。愿安住于正定之中,常放光明,遍照一切。又上句寂也,體也。下句照也,用也。此二句正表定慧等持,寂照同時(shí),體用不二之妙德。放光表修德。其體為性德。寂而常照,照而恒寂。土即常寂光,身即無量壽、無量光如來。故安住寂定,恒放光明,遍于一切。
至于所感得者,乃‘廣大清凈’之佛國也。句中‘居’字,即指國土。‘廣大’者即經(jīng)中‘寬廣平正,不可限極。’‘清凈’者,即‘清凈莊嚴(yán),超踰十方’,故□‘廣大清凈居’也。如《往生論》所謂三種莊嚴(yán)入一法句,一法句者,清凈句。清凈句者,真實(shí)智慧無為法身。無為法身,體也,從是流現(xiàn)極樂依正莊嚴(yán)。故云:‘感得廣大清凈居,殊勝莊嚴(yán)無等倫。’‘無等倫’者,無能等,無能比。又《魏譯》曰:‘道場超絕’。超絕即殊勝,故與此同。《嘉祥疏》曰:‘修道疾速成佛,故云超絕。’嘉祥大師一語破的。凈宗之殊勝超絕,首在疾速成佛,凡夫往生,逕登不退,不退才能疾速成佛也。因有此殊勝方便,故普愿‘輪回諸趣眾生類,速生我剎受安樂’。此之安樂,才是真實(shí)安樂。頓脫生死,速成正覺,故云安樂。又《稱贊凈土經(jīng)》曰:‘為諸有情宣說甚深微妙之法,令得殊勝利益安樂。’又‘無有一切身心憂苦,唯有無量清凈喜樂。是故名為極樂世界’。故云‘受安樂’也。經(jīng)云‘惠以真實(shí)之利’正指此。
‘常運(yùn)慈心拔有情,度盡無邊苦眾生’。慈者,與樂。悲者,拔苦。此兩句表法藏大慈大悲之弘誓。愿常為一切眾生,拔苦與樂,盡未來際,拯濟(jì)負(fù)荷,度盡眾生,方成正覺也。‘常’,指時(shí)間。過去、未來、現(xiàn)在為三際。常即豎窮三際,即包括過去、現(xiàn)在、未來一切時(shí)間。‘無邊’兼指空間,遍及十方虛空,即橫遍十虛。包括一切空間。故無邊者,乃十方三世無量無邊也。法藏菩薩于一切時(shí)中,于一切處,大慈大悲,度脫眾生,務(wù)期度盡方休。但時(shí)間無有窮盡,空間無有窮盡,眾生亦無有窮盡,故此大慈大悲大愿大行亦終無窮盡也。
我行決定堅(jiān)固力 唯佛圣智慧證知
縱使身止諸苦中 如是愿心永不退
本頌分為三大段,首為贊佛,次為發(fā)愿,在末后四句偈,則為請佛證明,法藏比丘發(fā)愿已,即請世自在王如來為作證明。‘我’者,法藏自稱。我之愿行,所具決定堅(jiān)固之力,唯佛世尊三覺圓滿,五眼明朗,智慧無礙,始能為我,真實(shí)證明。故□‘唯佛圣智慧證知’也。又法藏發(fā)愿時(shí)已是地上菩薩,境界甚深,故非余人所能知,唯佛圣智始能作證,此亦深表法藏大士妙德難測。
最末二句,結(jié)誓立心。《唐譯》曰:‘從沈無間諸地獄,如是愿心終不退。’無間地獄,苦毒無限,《唐譯》舉地獄極重之苦,以攝諸余。今經(jīng)法藏誓言,‘縱使身止諸苦中’。諸苦自當(dāng)賅括地獄。我之如上愿行,縱墮地獄亦不退轉(zhuǎn)。正顯前文‘我行決定堅(jiān)固力’也。又《會疏》曰:‘但有其愿,愿即虛。但有其行,行即虛。要須愿行相扶,所為皆克(‘克’今作‘克’,成也)。 <!--
---- end of hotrank counter - do not modify -->